Полезное в библиотеке

16 августа 2019
Автор книги: Центральный совет по туризму и экскурсиям Управление самодеятельного туризма
Год издания: 1983
1 0 0

Методические рекомендации

Центральный совет по туризму и экскурсиям
Управление самодеятельного туризма

Центральное рекламно-информационное бюро "Турист"
Москва - 1983

Содержание

Организация работы комиссии по разбору несчастных случаев
Опрос очевидцев
Проверка заявочных и других документов
Осмотр места происшествия
Составление акта о несчастном случае работниками туристской КСС
Составление итогового документа
Приложение

Одобрено Управлением самодеятельного туризма Центрального совета по туризму и экскурсиям и рекомендовано для работников советов по туризму и экскурсиям, советов ДСО, туристских клубов и туристских секций коллективов физической культуры.

ОРГАНИЗАЦИЯ РАБОТЫ КОМИССИИ ПО РАЗБОРУ НЕСЧАСТНЫХ СЛУЧАЕВ

Для разбора причин несчастного случая решением совета по туризму и экскурсиям создается специальная комиссия из пяти-семи человек. В состав комиссии должны входить наиболее квалифицированные в данном виде туризма представители от комиссии по виду туризма, маршрутно-квалификационной комиссии и комиссии по подготовке туристских общественных кадров. При несчастном случае на плановом маршруте в состав комиссии включается определенное число наиболее опытных инструкторов турбаз, штатные работники совета по туризму и экскурсиям, отвечающие за развитие самодеятельного туризма, за работу туристских баз, бюро путешествий и экскурсий, экскурсионного бюро, контрольно-спасательной службы (там, где она имеется), а также представители организации, проводившей данный поход или путешествие. Председателем комиссии следует назначать штатного работника совета по туризму и экскурсиям.

Основные задачи комиссии-провести детальный разбор обстоятельств несчастного случая, вскрыть истинные причины происшествия, тщательно проанализировать их, дать рекомендации по предупреждению несчастных случаев при преодолении подобных препятствий последующими туристскими группами. Большую роль играет и воспитательное значение разбора. Так, меры взыскания, которые в результате разбора комиссии определяются для лиц, виновных в произошедшем несчастном случае, являются важным средством воспитания не только этих людей, но и всей многочисленной армии туристов.

Разбор несчастного случая необходимо проводить без спешки, объективно, с тщательным изучением предыдущего опыта участников, взаимоотношений в группе, хода подготовки к этому путешествию, заявочных и других документов, имеющих прямое отношение к происшествию, с привлечением к опросу всех основных очевидцев без навязывания им своей точки зрения. Такой разбор могут провести люди, обладающие высокой принципиальностью, честностью, определенным тактом и чуткостью, глубоким знанием основных положений планового или самодеятельного туризма, техники и тактики данного вида туризма, основ организации учебного процесса, способные к глубокому анализу и объективной оценке всех выявленных обстоятельств.

Основные этапы и последовательность работы комиссии:
опрос очевидцев происшествия;
изучение заявочных и других документов, имеющих непосредственное отношение к происшествию;
осмотр местности (при необходимости);
участие в обсуждении несчастного случая на заседании комиссий по видам туризма и разделам туристской работы (при происшествии с группой самодеятельных туристов) или на совете инструкторов (при происшествии на плановом маршруте);
отработка выводов о причинах несчастного случая и мнения о мерах наказания виновных. Если предложенные меры наказания виновных лиц являются компетенцией данного совета по туризму и экскурсиям или вышестоящего, то вопрос об определении мер наказания и возможным ходатайством перед вышестоящим советом решается Президиумом данного совета по туризму и экскурсиям. Президиум решает также вопрос о мерах наказания штатных работников, если установлена их виновность;
составление итогового документа и рассмотрение его на заседании Президиума Федерации туризма или руководством турбазы;
доклад об итогах разбора несчастного случая руководству совета по туризму и экскурсиям.

Если в ходе работы комиссии выявлены факты прямого преступления или обдуманных действий, направленных на создание чрезвычайной обстановки, председатель комиссии, не дожидаясь окончания разбора, должен сообщить эти факты руководству совета по туризму и экскурсиям для принятия решения о передаче материалов следственным органам. В этом случае члены комиссии, а также работники совета по туризму и экскурсиям должны быть первыми помощниками следственных органов в дальнейшем выявлении причин чрезвычайного происшествия.

Мнение всей комиссии и отдельных ее членов не следует разглашать до тех пор, пока не принято окончательное решение.

На основе разбора несчастного случая работники совета по туризму и экскурсиям, члены комиссий по соответствующему виду туризма или разделу туристской работы готовят необходимые рекомендации по устранению подобных несчастных случаев. Они информируют о причинах несчастного случая туристскую общественность и осуществляют действенные мероприятия по обеспечению безопасности путешествий, повышают требовательность к подготовке и проведению походов, проводят воспитательную работу с туристами по искоренению случаев нарушения "Правил организации и проведения самодеятельных туристских походов и путешествий на территории СССР", недисциплинированности и лихачества, строго наказывают лиц, нарушивших Правила.

Следует четко представлять, что главной задачей комиссии является разбор и последующий за ним анализ несчастного случая, позволяющий сделать необходимые рекомендации на будущее, а не вынесение той или иной меры взыскания виновным лицам. Учитывая, что до сих пор нет единой системы в определении строгости наказания туристов, можно рекомендовать следующие виды наказаний в зависимости от тяжести проступка:
незачет участия или руководства путешествием;
запрет на участие или руководство путешествием выше определенной категории сложности на один или два года;
снижение спортивного разряда или полная дисквалификация, снижение или полное лишение инструкторского звания-за грубое нарушение мер безопасности, послужившее причиной несчастного случая, за нечестность (группа не доложила об имевшемся на маршруте случае серьезного травматизма);
запрет на дальнейшее участие в спортивных туристских мероприятиях, на участие в любых учебных мероприятиях - высшая мера наказания, навсегда отлучающая человека от спортивного туризма. Она выносится за грубейшие нарушения "Правил организации и проведения самодеятельных туристских походов и путешествий на территории СССР", что привели к гибели туристов, за отказ без достаточных оснований в оказании помощи туристской группе, терпящей бедствие, за грубый обман общественности или туристских организаций.

Если несчастный случай произошел при проведении учебного мероприятия (семинара, сбора, учебно-тренировочного похода), то кроме указанных выше наказаний к руководителю и тренерам могут быть применены дополнительные меры: незачет стажировки или руководства учебным мероприятием, запрещение на определенный срок или навсегда права руководства учебными мероприятиями.

Аналогично могут быть наказаны судья и организаторы туристских соревнований, если при их проведении произошел несчастный случай или выявлены другие нарушения.

Лиц, имеющих различные взыскания, не следует допускать к участию в чемпионате СССР по туризму, в экспедиции и других мероприятиях, проводимых советами по туризму и экскурсиям, их федерациями туризма, добровольными спортивными обществами.

При разборе несчастного случая подчас вскрываются нарушения не только со стороны руководителя группы или ее участников, но и нарушения, допущенные членами маршрутно-квалификационных комиссий или комиссий по подготовке туристских общественных кадров. Нарушения могут быть допущены не только во время самого путешествия, но и в период рассмотрения заявочных или учебных материалов. Меры наказания к данной категории туристского общественного актива должны быть более жесткими, чем к остальным туристам. Кроме общих мер наказания здесь дополнительно могут быть применены следующие: выведение из состава комиссии, лишения права рассмотрения заявочных материалов, учебных планов и программ семинаров и т. д.

За грубые или незначительные, но систематически повторяемые ошибки при выдаче заключений по заявочным материалам, учебным планам и программам, решением вышестоящей комиссии может быть наказана нижестоящая комиссия. Суть наказания сводится к понижению имеющихся полномочий.

Аналогичные меры взыскания могут быть применены и к членам комиссий по видам туризма, если установлена их прямая или косвенная причастность к произошедшему несчастному случаю.

Рекомендованная система позволит выработать основу, опираясь на которую, члены дисциплинарных комиссий советов по туризму и экскурсиям будут иметь единое мнение в оценке наказания лиц, виновных в происхождении одинаковых по сути несчастных случаев, виновных в однотипных по характеру нарушений существующих правил и положений.

Общественные туристские органы или руководители туристских баз в период работы комиссии сами организуют обсуждение происшествия. Такие обсуждения при правильном их проведении могут принести значительную помощь в работе комиссии, так как обсуждение происходит в кругу туристов-общественников или инструкторов, хорошо знакомых с рядом участников потерпевшей группы по предыдущим совместным путешествиям, знающих отношения участников друг к другу, их моральные и деловые качества, подлинный туристский опыт. Возможно, что некоторые из обсуждающих принимали участие в консультации членов группы по предстоящему маршруту, помнят обстановку, в которой происходило рассмотрение заявочных документов, представляют себе те тенденции, которые преобладают в деятельности тех или иных комиссий, туристские традиции, которые популярны в данном городе, коллективе, на данной турбазе.

Нельзя ограничиваться рассмотрением лишь обстоятельств самого несчастного случая, оставляя в стороне не только ошибки в деятельности комиссий, секций, клубов, турбаз, контрольно-спасательной службы и отдельных их членов, ответственных за обеспечение безопасности туристских мероприятий в целом, но и прямых виновников конкретного происшествия. В таком случае несчастья на туристских тропах не становятся предметным уроком ни для участников групп, в которых они произошли, ни для тех, кто в дальнейшем будет путешествовать в подобных районах и преодолевать аналогичные препятствия. Из-за отсутствия полноценных материалов разбора комиссии, работники турбаз, органы контрольно-спасательной службы не смогут сделать надлежащих выводов из этих происшествий, что не будет способствовать повышению безопасности туристских путешествий.

Материалы разборов несчастных случаев не всегда свидетельствуют о компетентности местных комиссий, о безусловной их добросовестности. Неверно и даже вредно каждое происшествие объяснять только причинами, зависящими от природы. Несчастные случаи происходят и по этой причине. Так бывает, что в момент нахождения группы на скальном участке произошло землетрясение и в результате падения камней из вышерасположенной зоны один из участников получает травму. Однако такие или подобные случаи, связанные с не зависящими от человека обстоятельствами, чрезвычайно редки. Основной причиной возникновения происшествий на туристских трассах в подавляющем большинстве случаев являются неправильные действия самих туристов. Поэтому все несчастные случаи можно разделить на две основные группы:
неправильное применение техники передвижения и страховки, т.е. ошибки в технике;
неумелое преодоление или избежание тех опасностей, борьба с которыми требует знания тактики передвижения, то есть ошибки в тактике.

В туристских клубах и секциях при быстром разрядном росте туристов необходимо обращать внимание на их физическую подготовку, на необходимость круглогодичных тренировок, на систематические занятия по технике туризма и, в первую очередь, на технику страховки. Работа по туризму не должна сводиться только к росту числа и массовости туристских мероприятий, к количественному набору путешествий, необходимых тому или иному туристу-спортсмену для присвоения очередного разряда вплоть до звания мастера спорта, и, тем самым, для роста авторитета данного клуба или секции.

Гонка за количественными показателями вместо вдумчивого, постепенного накопления опыта путешествий, отсутствие в коллективах тщательного анализа совершаемых членами данного туристского коллектива путешествий, применения технических и тактических приемов может привести к целому ряду искажений в технике и тактике туризма, допускаемых как отдельными туристами, так и целыми комиссиями. Например, на семинарах по подготовке руководителей путешествий необходимо уделять должное внимание отработке приемов действенной страховки. Это может повлечь за собой то, что турист будет передвигаться по разрядной "лестнице", так и не отработав до автоматизма свои действия, например, при срыве партнера по связке, к чему он должен быть постоянно готов. Не всегда комиссии пресекают попытки руководителей сборов подменить значительную часть учебной работы на месте более сложным учебным походом, и с включением в его маршрут участников первого прохождения. При этом могут быть происшествия даже при проведении учебных мероприятий, что является вообще недопустимым.

Необходимо избегать "натаскивание" туристов на разряды, особенно в качестве руководителей, за спиной более сильных, квалифицированных участников. Следствием этого может явиться такое положение, при котором отдельные спортсмены наберут необходимое для высших разрядов количество путешествий, по существу так и не приобретя настоящего мастерства в технике и тактике, в обеспечении безопасности движения своих товарищей по группе.

Следует обратить внимание на тот факт, что в целом ряде происшествий получала травмы значительная часть группы. Это свидетельствует о неподготовленности всей группы к чрезвычайной ситуации, к своевременному улавливанию начала ее возникновения и исправлению ошибочных действий своего товарища, о неспособности всех членов группы предпринять какие-либо меры для того, чтобы максимально "смягчить" эту ситуацию в процессе ее развития.

Это происходит вследствие того, что в группах допускаются ошибки, касающиеся не только страховки и самостраховки на маршруте, но и техники передвижения в целом. Для предотвращения подобных ошибок с 1979 г. введена система обязательного обучения начинающих туристов. Кроме того, необходимо должное внимание со стороны клубов и секций, комиссий, советов инструкторов турбаз по воспитанию чувства долга и индивидуальной ответственности каждого туриста за жизнь товарища, ответственности перед коллективом за качеством проведения путешествия, непримиримости к несчастным случаям в туризме.

Поскольку большинство несчастных случаев объясняется грубыми и очевидными нарушениями правил обеспечения безопасности, то при обсуждении материалов о происшествии необходимо акцентировать внимание туристов на вопросах, связанных с организацией страховки и самостраховки при передвижении по участкам, где нет полной гарантии успешного прохождения.

Одним из решающих факторов в повышении личной ответственности каждого туриста является широкое обсуждение допущенных ими (им) ошибок, и в том числе не повлекших за собой несчастного случая, постоянное напоминание каждому участнику предстоящего путешествия о том, что допуская небрежность он ставит под угрозу не только свою жизнь, но и жизни товарищей. Необходимо создавать нужное общественное мнение вокруг тех туристов и инструкторов, на которых наложены дисциплинарные взыскания за нарушение мер безопасности, проявление лихачества, недисциплинированности и прямое невыполнение указаний комиссий или КСС, направленных на обеспечение безопасности движения. Категорически запрещается туристским организациям прилагать усилия для скорейшего снятия взыскания с провинившихся туристов и тем более включать их в состав команд, выступающих в соревновании на лучшее туристское путешествие (чемпионат СССР по туризму), в состав экспедиций, проводимых советами по туризму и экскурсиям, советами ДСО профсоюзов и ведомств и т. д.

Не следует откладывать разбор несчастного случая по причине "незначительности" травмы пострадавшего участника, нужно помнить, что травмы в туризме нельзя делить на большие и маленькие, поскольку одна и та же причина может повлечь за собой сегодня легкую травму, а завтра - трагический исход. Поэтому каждый несчастный случай, каждая травма, произошедшая на туристской тропе, должна стать предметом самого серьезного разбора и анализа, в результате которых необходимо выявить наиболее опасные и распространенные ошибки с тем, чтобы в ближайшее время принять меры к их устранению. Для этого нужно, чтобы анализ причин несчастных случаев проводился ведущими туристскими органами ежегодно, а материалы анализа изучались и широко обсуждались туристской общественностью.

ОПРОС ОЧЕВИДЦЕВ

Анализ несчастных случаев в туризме показывает, что подавляющее их большинство происходит на глазах у остальных участников путешествия. Можно и должно допускать, что момент самого случая кто-то из туристов мог и не видеть, но зато мог наблюдать какие-то события, способствующие созданию аварийной ситуации, Поэтому любой участник группы, в которой произошел несчастный случай, является свидетелем. Очевидцами данного несчастного случая могут быть туристы других групп, местные жители, наконец, лица, наблюдавшие за подготовкой этой группы к путешествию, знавшие участников по предыдущим походам и, следовательно, знавшие некоторые отрицательные качества, которые с особой силой проявлялись у конкретного участника при усложнении походной обстановки. Все эти лица также являются очевидцами.

Таким образом, любой человек, которому известны какие-либо обстоятельства, связанные с несчастным случаем, может быть опрошен комиссией в качестве очевидца. Не могут быть опрошены как очевидцы только те местные жители, которые в силу своих физических или психических качеств неспособны правильно воспринимать окружающую их действительность.

Опрос очевидцев-распространенный вид действия комиссии и является основным источником получения сведений о произошедшем несчастном случае. Отсюда необходимо повышать обоюдную ответственность как со стороны членов комиссии за подготовку и качество проведения опроса, так и со стороны очевидца за достоверность своих показаний. При этом надо напоминать, что очевидец за дачу заведомо ложных показаний, то есть умышленное замалчивание известных ему фактов о произошедшем несчастном случае или сознательное искажение будет наказан. Без наказания не должны оставаться и те, кто уклоняется от дачи показаний.

Свидетельские показания, как и другие доказательства, должны ложиться в основу вывода о причинах происшествия и решения о, наказании виновных лиц. Поэтому члены комиссии должны готовить материалы так, чтобы решение, вынесенное от имени совета по туризму и экскурсиям, было справедливым.

Роль и значение показания очевидцев сводится к тому, чтобы помочь комиссии собрать в отношении несчастного случая всю информацию, необходимую для установления истины.

Готовясь к опросу очевидцев, члены комиссии должны создать им надлежащие условия и позаботиться, чтобы их ответы были зафиксированы. Уже в начале опроса очевидец должен правильно уяснить, что от него требуется, какие именно известные ему обстоятельства и факты имели бы значение для установления истины по несчастному случаю. Причем комиссии часто важно знать не только сам случай, но и то, что произошло до и после него.

Чтобы избежать влияния показаний одного очевидца на другого, члены комиссии должны проводить опрос порознь и в отсутствие лиц, не являющихся членами комиссии.

В целях наиболее полного восстановления в памяти всех деталей происшествия опрос очевидца, по возможности, следует производить непосредственно на месте происшествия. Это поможет восстановить в памяти даже мелкие, обычно упускаемые очевидцем детали.

Опрос очевидца непосредственно на месте происшествия, если позволяет обстановка и время, должен проводиться членами туристской контрольно-спасательной службы совместно с представителем совета по туризму и экскурсиям, с туристской группой которого произошел несчастный случай. В особо сложных обстоятельствах могут быть привлечены представители органов дознания-

Если опрос очевидцев на месте, где произошел несчастный случай, не представляется возможным, большую помощь комиссии для установления истины могут оказать фотографии, схемы и другие графические материалы, сделанные непосредственно на месте происшествия кем-либо из участников группы или членов туристской контрольно-спасательной службы.

Опрос должен начинаться предложением очевидцу рассказать все известное о несчастном случае. Вопросы от членов комиссии нужно задавать только после сообщения очевидца. Это правило" имеет своей целью не прерывать очевидца во время его рассказа и не нарушать течение его мыслей в процессе показания.

Запрещается задавать очевидцу наводящие вопросы и принуждать его к даче показаний путем применения угроз или иных незаконных действий со стороны членов комиссии. Это расценивается как нарушение советского законодательства.

В своих показаниях очевидцы сообщают членам комиссии о различных фактах, имеющих, по их мнению, значение для разрешения дела. Этими фактами являются не только обстоятельства, непосредственно касающиеся несчастного случая, но и сведения о личности пострадавшего, руководителя путешествия, а также условий;. способствовавших возникновению аварийной ситуации. Однако' полученные сведения члены комиссии должны тщательно проанализировать, разобраться во взаимоотношениях в группе, учесть опыт, характер, моральные, физические и психические качества, заинтересованность очевидца, его поведение вообще и на отдельных этапах происшествия.

Следует учитывать что острота ситуации, возникшей в момент проишествия, не способствует реальной оценке окружающей действительности. Кроме того, очевидцу в необычном для себя положении вершителя дальнейшей судьбы товарища по путешествию, в большей степени по сравнению с привычной обстановкой, присущи ошибки в воспроизведении действительной обстановки, существовавшей в момент происшествия.

Причины ошибок в показаниях очевидца самые различные. Они могут происходить как от индивидуальных свойств человека (слабого зрения или слуха, рассеянности, повышенной нервозности и т. п.), так и в результате объективных причин.

Чтобы лучше оценить объективность показаний очевидца, нужно подготовиться к проведению опроса с учетом его индивидуальных качеств. Необходимо знать также процесс формирования показаний. Этот процесс имеет три стадии: восприятие, запоминание и воспроизведение.

Качество восприятия зависит от жизненного опыта человека, его образования и культурного уровня, а также профессии. Так, геолог, имеющий в силу своей профессии богатый опыт жизни в полевых условиях, но впервые принимающий участие в туристском путешествии и ставший свидетелем несчастного случая с одним из его товарищей по группе, значительно полнее других очевидцев из туристов-новичков, имеющих профессии врача, инженера, шофера и т. п., воспримет это событие, даст более полную, точную и качественную информацию.

Из числа многих условий, влияющих на полноту и точность восприятия большое значение имеет направленность внимания очевидца - невольного свидетеля происшествия, принимавшего участие в аварийной обстановке. Осознание того, что очевидец стал свидетелем происшествия, в будущем ему придется давать показания, что ответственная роль свидетеля обязывает его сосредоточить внимание на наблюдаемых объектах; действиях и событиях происшествия, обязывают его осознать и правильно оценить наблюдаемое.

Восприятие и запоминание не протекают изолированно. Они переплетаются и зависят от наличия произвольного или непроизвольного внимания. Направленность внимания позволяет не только осмыслить и оценить наблюдаемое, но и превратить наблюдающего в активного свидетеля. Оно побуждает его к дополнительным действиям (после завершения ЧП) по выяснению других обстоятельств, которые, по мнению очевидца, надлежит установить более точно. Например, очевидец запоминает время происшествия, состояние погоды, точное место срыва, падения и т. п. Активные очевидцы принимают меры по сохранности обстановки места происшествия (фиксация с помощью фотоаппарата или зарисовки вещественных доказательств, например, сломанный ледоруб) и т.д. Целенаправленность наблюдения достигается волевыми усилиями очевидца, которые помогают ему преодолеть трудности наблюдения, эмоции, мешающие восприятию, страх, отчаяние, угрызение совести за несвоевременное оказание помощи, обиду.

Для комиссии более ценными показаниями являются те, которые исходят от активных очевидцев, преднамеренно запоминающих детали наблюдаемого происшествия иди отдельные его факты.

Третья стадия - воспоминания. Очевидец должен сконцентрировать свою память так, чтобы восстановить наблюдавшиеся им события в подробностях.

Для этого следует пользоваться такими приемами, как воспоминание по логике событий, по наглядности и по другим вспомогательным событиям. Например, если очевидец сразу затрудняется вспомнить, что делал пострадавший перед самым моментом происшествия, можно сначала вспомнить о том, что делали в это время другие участники путешествия, где находился каждый из них. При воспоминании этих фактов очевидец по ассоциации может вспомнить и то, что интересует комиссию.

Другие данные, необходимые для исследования причин происшествия, например, точную дату события, можно вспомнить, если восстановить последовательность событий, зафиксированных в документах или хорошо запомнившихся очевидцу. Так, в день и час, который необходимо вспомнить, очевидец мог преодолевать какие-то особенно трудные препятствия, выполнять работу по установке палатки или приготовлению пищи на каком-то характерном участке местности или в необычное время, находиться в разведке, фотографировать какой-то интересный, красивый пейзаж. Таким событием может быть и оживленный разговор между участниками, дата в личной жизни одного из участников, резкое изменение погодных условий, какой-то спор, мелкое происшествие и т. д.

Помогают вспомнить происшедшее также вещи, документы, продукты питания, которые фигурировали при определенных обстоятельствах. Например, нарисованный одним из участников план участка местности, сломанный молоток, кисель, пахнущий бензином и др.

Долг членов комиссии -помочь очевидцу в восстановлении истинных событий.

Не менее важный элемент дачи свидетельских показаний - составление протокола. Показания очевидца должны записываться от первого лица и по возможности дословно. Желательно, чтобы свои показания он излагал в доступной речевой форме, избегая профессиональных выражений, жаргонных слов и слов на местных наречиях. Это избавит членов комиссии от необходимости прерывать рассказ очевидца для уточнения значения отдельных слов или оборотов речи. При этом внимание очевидца рассеивается, он отвлекается и может упустить некоторые важные детали.

Учитывая особое значение протокола опроса очевидца, следует знать права очевидца на участие в составлении и редактировании протокола. Очевидец может письменно изложить показания, которые дал членам комиссии при опросе. Обязательно прочитать протокол, если запись показаний вел не он, и если протокол написан на нескольких страницах, подписаться на каждой странице. Прежде чем подписать, очевидец обязан внимательно ознакомиться с протоколом, проверить, соответствует ли содержание рассказанному. Особенно строго следует подходить к проверке записи о времени, количестве, а также прямой речи других лиц.

Нельзя допускать, чтобы очевидцы, не читая текст протокола, заверяли его своей подписью. В дальнейшем это может поставить членов комиссии перед необходимостью повторной проверки всех документов, проверки версии, возникшей в результате искажения рассказа свидетеля, вторичного опроса данного свидетеля и, что самое главное, может оказать влияние на правильность выводов комиссии. Поэтому необходимо объяснить свидетелю обязательность внимательного чтения текста протокола опроса.

Можно записывать показания очевидца на магнитную пленку, о чем нужно заранее его предупредить.

ПРОВЕРКА ЗАЯВОЧНЫХ И ДРУГИХ ДОКУМЕНТОВ

В результате изучения происшествия члены комиссии могут прийти к выводу, что в возникновении некоторых факторов, способствовавших несчастному случаю (недостаток опыта в данном виде туризма, плохие картографические материалы, отсутствие схоженности группы, слабый авторитет руководителя, неумелая организация поисково-спасательных работ своими силами и т.п.), определенную, а иногда и решающую роль сыграли не столько сами туристы, сколько другие звенья туристских организаций. В самодеятельном туризме это может быть, например, слабая организационная работа комиссии по данному виду туризма, недостаточная квалификация членов МКК, принимавших участие в рассмотрении материалов на путешествие данной группы, нарушение руководителями семинара программы учебного похода, безответственность консультанта, отсутствие проверки практической подготовленности группы к путешествию, задержка с началом организации поисково-спасательных работ из-за плохого ведения графика контрольных сроков. В плановом туризме причинами несчастных случаев могут быть: неподготовленность маршрута к эксплуатации, отсутствие предсезонной подготовки инструкторского состава, недостаточная квалификация инструкторов, самовольное изменение инструктором утвержденного маршрута, наличие в группе лиц, не допущенных врачом турбазы к участию в походе, чрезмерная нагрузка инструкторов (включение в группу большего, чем допущено нормами, числа туристов), неисправное состояние средств перевозки туристов (автомашин, лодок) и т. п.

Наряду с изучением материалов о происшествиях (показания очевидцев, результаты осмотра места происшествие) часто возникает необходимость тщательного рассмотрения заявочных и других документов, имеющих непосредственное отношение к данному несчастному случаю. Ответственность за ведение большинства из этих документов возлагается на туристские секции и клубы, комиссии, туристские базы и экскурсионные бюро.

При несчастных случаях с самодеятельными туристами члены комиссии проверяют:
соответствие указанных в заявочной книжке количества и персонального состава участников путешествия с маршрутной книжкой и действительным составом группы на местности в момент происшествия;
соответствие числа участников путешествия минимальным нормам, указанным в "Правилах организации и проведения самодеятельных туристских походов и путешествий на территории СССР";
соответствие опыта участников и руководителя группы заявленному маршруту. При этом нужно учитывать не только опыт путешествий в целом, но и опыт путешествий по данному виду туризма, характер района предыдущих путешествий (например, для лыжных путешествий - тундра, тайга или горы), конкретный способ передвижения (например, байдарка или плот). Для любых видов путешествий в горных районах страны следует учитывать не только наличие необходимого опыта участия или руководства прохождением перевалов предыдущей категории трудности, но и наличие опыта преодоления перевалов определенной высотности и рельефа (скальный, снежный, ледовый или травянистый). Указанный опыт прохождения путешествий какой-либо категории сложности в данном районе, а также преодоления перевалов определенной категории трудности должны быть документально подтверждены. О проверке указанных параметров в заявочной книжке должна быть сдалана запись одного из членов МКК;
наличие справок медицинских учреждений о допуске участников к данному путешествию. Здесь следует проверить дату выдачи справки (не более, чем за месяц до начала путешествия), принадлежность туриста (по месту работы или месту жительства) к данному медицинскому учреждению и правильность печати (она не должна быть для рецептов). Следует иметь в виду, что в настоящее время существует тенденция к необходимости прохождения медицинского осмотра для всех участников путешествия только во врачебно-физкультурном диспансере, если трасса их маршрута проходит через перевалы, имеющие высоту более 5 000 м;
соответствие имеющегося в группе к моменту происшествия индивидуального и группового снаряжения, медикаментов (за вычетом израсходованного) списку, приведенному в заявочной и маршрутной книжках;
точность соблюдения группой утвержденного маршрута или его запасных вариантов, установленных сроков прохождения контрольных пунктов, а также рекомендаций, записанных членами МКК и КСС при выдаче решения на совершение путешествия;
правильность разработки маршрута (постепенность возрастания технической сложности естественных препятствий и протяженности дневных переходов; обход опасных участков, а при невозможности - прохождение их в утренние часы, что требует расположения мест ночлега вблизи таких участков, но вне зоны непосредственной опасности); планирование времени на разведку сложных естественных препятствий в случае их первопрохождения или при отсутствии доброкачественного их описания; исключение движения группы по сложным формам рельефа в вечернее время; включение в план сложных путешествий дней отдыха;
достоверность картографических материалов, приводимых в заявочной книжке; правильность описания наиболее сложных участков, свидетельствующая о предварительном изучении туристами трассы;
правильность оформления заявочных документов и маршрутной книжки; являются ли лица, подписавшие эти документы, формальными членами данной МКК; имеют ли они право по своему опыту давать разрешение на путешествие данной категории сложности и именно по данному виду туризма; имеют ли они опыт путешествий по данному или по сходному по своим условиям району (например, турист-лыжник, имеющий опыт путешествий по равнинной местности, не имеет права рассматривать заявку на лыжное путешествие по району, имеющему опасности, характерные для горной местности), по данному способу передвижения (например, турист-водник, специализирующийся по плотам, неправомочен рассматривать туристов-водников на путешествие на байдарках). Последние два момента формально не отражены в руководящих материалах по туризму, но с точки зрения обеспечения безопасности путешествия играют значительную роль и поэтому в обязательном; порядке должны учитываться членами комиссии по разбору несчастных случаев в туризме;
наличие отметки члена КСС о практической проверке (дата, место проверки и конкретное содержание проверяемых параметров) готовности всех участников группы к данному путешествию и о разрешении со стороны КСС выхода группы на маршрут;
при проведении учебных семинаров по повышению спортивной квалификации (например, по подготовке руководителей путешествий) помимо вышеуказанного проверяется: соответствие учебных планов и программ, а также инструкторского опыта у руководящего состава семинара "Положению о туристских общественных кадрах"; наличие опыта руководства путешествиями у инструкторского состава на одну ступень выше требований, предусмотренных Правилами (например, руководитель учебного путешествия III категории сложности должен иметь опыт руководства спортивным путешествием по данному виду туризма такой же КС; наличие у инструкторского состава опыта участия в путешествиях по данному району; не являются ли какие-либо участка учебного маршрута первопрохождением; были ли, заранее предусмотрены конкретные места для проведения практических занятий по технике туризма, из каких соображений (например, рекомендация, взятая из отчета предыдущей группы, фотографии, личный опыт участников в путешествии по отдельным участкам данного маршрута и т. п.) были выбраны эти места, какие конкретные учебные вопросы предполагалось на них отработать (это должно было быть в письменной форме указано еще при рассмотрении учебного путешествия в комиссии по туристским общественным кадрам), какие меры были заранее предусмотрены по обеспечению безопасности при проведении учебных занятий; правильность разработки учебного маршрута: позволяет ли график движения без дополнительной перегрузки участников совмещать изучение предусмотренных программой учебных тем (без сокращения общего числа часов, отведенных на каждую из них) и движение по маршруту; включал ли данный маршрут все типы местности, например, для горного туризма все формы рельефа: травянистые склоны, осыпи, морены, скалы, снежники, ледники, горные реки, необходимые для отработки всех учебных вопросов по технике и тактике данного вида туризма, предусмотренные программой; обеспечивают ли данные участки местности необходимую безопасность при проведении занятий; правильность распределения участников семинара (сбора) по отрядам в зависимости от физической подготовленности, туристского опыта, пола и возраста, с учетом общих интересов, психологической совместимости и т. п.;
не было ли замены инструкторов, особенно перед учебным путешествием; не включал ли семинар (сбор) слишком разных по туристскому опыту людей, что принуждало инструкторский состав подгонять утвержденную программу обучения под наиболее слабых участников; не было ли случаев включения в состав учебных отрядов лиц, не прошедших предпоходную программу (то есть подключение этих лиц только для участия в спортивном путешествии).

При несчастных случаях с группами плановых туристов или экскурсантов в зависимости от характера конкретного происшествия члены комиссии, помимо изучения материалов по некоторым из пунктов, указанных выше, проверяют:
при плановом маршруте, проходящем через две и более турбазы, наличие четкого распределения по участкам ответственности турбаз за обеспечение безопасности на "своем" участке трассы маршрута;
какие конкретно меры безопасности движения туристов предусмотрены на маршруте, их состояние и действенность;
наличие акта о подготовке трассы маршрута и приказа по турбазе о вводе данного маршрута в эксплуатацию;
когда последний раз проверялся данный маршрут старшим инструктором турбазы или уполномоченным контрольно-спасательной службой лицом. Наличие акта об устранении отмеченных им недостатков;
оборудован ли маршрут, территория турбазы и приютов, мест купания или катания на лыжах, учебных объектов необходимыми поясняющими, предупреждающими или воспрещающими знаками, надписями, таблицами или схемами. Имеется ли на маршруте маркировка, особенно на участках раздвоения троп, в местах обхода зоны трещин на леднике, камнепадов, перевалов; однозначность маркировки и ее состояние;
соответствие утвержденного и действительного места передачи группы между инструкторами разных турбаз, имеющих общий маршрут;
соответствие утвержденной и действительной зоны проката специального снаряжения (например, для горного маршрута, связанного с преодолением классифицированных перевалов), необходимо уточнить, не были ли сняты с плановых туристов отриконенные или туристские ботинки еще до окончания движения группы по крутому снежнику, то есть до выхода туристов на безопасный участок;
проходил ли инструктор группы предсезонную подготовку, стажировку; имел ли он к моменту происшествия опыт прохождения данного маршрута; сдавал ли он перед назначением на должность зачет по знанию маршрута, мер безопасности, правил оказания первой медицинской помощи, по технике данного вида туризма, по знанию конкретных тем занятий, проводимых для туристов в соответствии с программой на значок "Турист СССР";
отмечены ли в тексте вступительной беседы правила поведения туристов на турбазе и на маршруте, сведения об опасностях, с которыми туристы могут встретиться на данном маршруте, требования о недопустимости выхода туристов за территорию турбазы без разрешения инструктора (при расположении турбазы в зоне опасных форм рельефа);
соблюдались ли нормы загрузки инструктора (в многодневных походах один инструктор на двадцать туристов и т. д.);
соблюдалась ли при движении группы утвержденная трасса маршрута и график движения;
проводились ли с туристами на турбазе и на маршруте занятия, предусмотренные программой значка "Турист СССР";
не менялся ли у группы инструктор, особенно перед выходом на маршрут. Причины замены:
не оставалась ли группа на маршруте предоставленной сама себе на длительное время в связи с отлучкой инструктора (например, после организации бивака для группы инструктор ушел в ближайший населенный пункт, ушел в неизвестном направлении с одним из туристов группы, уединился от группы в отдельно подставленной палатке и т. п.);
была ли группа обеспечена необходимым снаряжением, продуктами питания, медикаментами; соответствовал ли ассортимент снаряжения и продуктов питания установленным типовым нормам для данного маршрута, не было ли излишка дефицитных в данное время продуктов за счет других обычных продуктов, обеспечивающих необходимую для безаварийного прохожения трассы калорийность; правильность учета расходования дефицитных продуктов в группе; каково было влияние инструктора на выбор продуктов, участвовал ли он в процессе получения продуктов;
проводилась ли по окончании предыдущего сезона проверка годности (отбраковка) снаряжения, имеющегося на турбазе и ее приютах, сделан ли был необходимый ремонт перед началом данного сезона. Может ли это снаряжение по своему состоянию обеспечить безопасность движения в настоящее время;
осуществлялся ли медицинский осмотр участников предстоящего путешествия. Был ли в этот период в штате турбазы врач или его замещало лицо из числа младшего медицинского персонала. Все ли участники прошли медицинский осмотр и были допущены к путешествию. Проведен ли инструктаж выбранного в группе санинструктора, имеется ли об этом запись в соответствующем журнале. Есть ли подпись врача в маршрутном листе о допуске туристов к участию в походе, подпись инструктора группы в получении медицинской аптечки;
кто и как на водных маршрутах осуществляет перевозку лодок от конечного пункта к начальному. Осуществляется ли руководящим составом турбазы систематический контроль за исправным состоянием лодок (записи в журнале контроля за состоянием маршрута). Регулярность и качество их ремонта. Участие в проверке готовности лодок к эксплуатации работников ОСВОДа;
при наличии участков, требующих автомобильных перевозок туристов, проверяется: имеет ли водитель право на перевозку больших групп людей, предусмотрен ли данный транспорт для перевозки людей, рассчитан ли он на перевозку стольких пассажиров, полностью ли он оборудован для размещения групп туристов, Узнать, не было ли в автомашине посторонних пассажиров, затрудняющих размещение туристов;
имеется ли при пользовании городским пляжем договор на обслуживание туристов со стороны службы спасания на водах; регулярность проверки места купания на пляже, отведенном турбазе, работниками ОСВОДа; наличие предупреждающих плакатов, надписей, буйков, описания способов оказания первой помощи тонущему и т.д., организация дежурства матросов-спасателей, состояние спасательных средств;
при организации экскурсий: включена ли данная экскурсия в план обслуживания туристов на данном маршруте; соответствует ли трасса утвержденной экскурсии действительному пути группы;
проверялась ли перед началом сезона и периодически в течение сезона безопасность данной трассы, кто проверял и когда, имеется ли акт об устранении замеченных при проверке недостатков; соответствует ли численный состав данной группы существующим нормам загрузки экскурсоводов; имеются ли на турбазе в экскурсионном бюро указания и разработки по обеспечению необходимых мер безопасности при проведении каждой конкретной экскурсии;
имеется ли на турбазе спасательный отряд, оформлен ли он приказом по турбазе, издается ли подобный приказ перед началом каждого сезона, учитывает ли он текучесть инструкторского состава; состав отряда, его опыт, был ли он дееспособен в момент происшествия, причины его неподготовленности; какую практическую и теоретическую подготовку прошли члены отряда до начала сезона, в течение сезона; проводились ли на турбазе учебные тревоги для членов спасотряда, какие учебные вопросы отрабатывались при этом, наличие записей о тревогах в специальном журнале; состояние спасфонда и его ассортимент. Комиссии рекомендуется в период своей работы проведение учебной тревоги для членов спасотряда турбазы.

При изучении заявочных материалов группы, потерпевшей аварию, а также других документов, имеющих непосредственное отношение к этому случаю, члены комиссии могут выявить ошибки или даже прямую халатность в деятельности отдельных членов тех или иных комиссий, а также работников турбазы, экскурсионного бюро или органов контрольно-спасательной службы. Не исключена возможность, что с целью избежания ответственности данные лица уже после происшествия могут попытаться внести те или иные исправления в указанные документы. Вот почему совет по туризму и экскурсиям сразу после получения известия о происшествии должен изъять (до окончания расследования несчастного случая) заявочные материалы и другие документы, имеющие непосредственное отношение к данному случаю, из общего пользования. Допуск к ним членов комиссии, ведущей расследование данного происшествия, а в случае необходимости и сотрудников следственных органов осуществляется только по решению председателя совета по туризму и экскурсиям на территории которого была создана группа, потерпевшая аварию, на территории которого функционирует данная турбаза или экскурсионное бюро. Всем остальным членам туристских клубов и секций, комиссий и федерации доступ к указанным документам временно не разрешается.

ОСМОТР МЕСТА ПРОИСШЕСТВИЯ

Осмотр места происшествия должны осуществлять члены туристской контрольно-спасательной службы, прибывшие для оказания необходимой помощи потерпевшей группе. Данные методические рекомендации по осмотру места происшествия, составлению схем и фотографированию отдельных участков, описанию некоторых деталей местности, связанных с происшествием, относятся также и к членам туристских групп, в которых произошел несчастный случай. Проведение осмотра для туристов-участников групп обязательно, так как это значительно облегчит последующий разбор данного случая соответствующей комиссией.

Если сведения о происшествии, накопленные у председателя комиссии по расследованию причин данного случая, не позволяют сделать правильное заключение, вызывают те или иные сомнения, а тем более являются противоречивыми из-за отсутствия точных сведений о местности, то в исключительных случаях по согласованию с руководством совета по туризму и экскурсиям председатель комиссии может организовать проведение осмотра места происшествия с целью проверки достоверности имеющихся сведений и получения новых дополнительных данных.

К задачам осмотра следует отнести:
непосредственное изучение обстановки на месте происшествия;
проверка высказанных версий;
выявление дополнительных причин и обстоятельств, способствовавших созданию аварийной ситуации;
фиксация обстоятельств, обнаруженных при осмотре и имеющих важное значение для установления истинных причин происшествия.

Осмотр места происшествия представляет собой непосредственное исследование членами комиссии обстановки места происшествия и отдельных его объектов. Значение осмотра заключается и в том, что он помогает комиссии реально оценить рельеф местности, правильность применения участниками потерпевшей группы тех или иных технических приемов и выбора тактики движения поданному участку, влияние погодных условий на степень проходимости препятствия, более глубоко представить себе моральное состояние туристов в период, предшествовавший несчастному случаю. В свою очередь это будет способствовать выработке членами комиссии правильных выводов о событии, характере происшествия и его причинах, о степени виновности отдельных членов группы, а может быть членов общественных комиссий в вопросе выпуска туристов на данный маршрут, старшего инструктора-методиста туристской базы, работников КСС, отвечающих за работу по предупреждению несчастных случаев. На основе указанных выводов комиссия сможет сделать необходимые рекомендации по конкретным мерам безопасности для последующих туристских групп, выходящих в конкретный район.

Важность осмотра определяется и тем, что даже при наличии очевидцев исследуемого происшествия, их показания, имеющие, как правило, общежитейский характер, не всегда могут стать столь же эффективными, как непосредственное восприятие события людьми, производящими этот осмотр объективно и на профессиональном уровне.

Поскольку к моменту проведения осмотра члены комиссии уже имеют целый ряд сведений о происшествии, то исследование производится ими с целью установления фактов, подтверждающих или опровергающих конкретные обстоятельства, которым участники или очевидцы, а также сам пострадавший могли не придавать значение, либо истолковывать их неправильно.

Полнота информации, получаемой при осмотре, зависит от качества и своевременности его проведения. Чем больше проходит времени с момента происшествия до начала осмотра места, где оно произошло, тем меньше возможность получить надежную информацию об этом событии. Обстановка на этом месте в силу целого ряда объективных и субъективных причин меняется: естественные климатические изменения, неосторожность посторонних лиц, умышленные изменения со стороны заинтересованных лиц и т. п.

В ходе осмотра члены комиссии могут использовать и такую более углубленную форму исследования, как эксперимент. Если в результате осмотра воспринимается только окончательный результат происшествия, то эксперимент помогает восстановить отдельные детали течения самого события, приведшего к смерти или серьезному травматизму туриста. Например, эксперимент на каменистом склоне позволяет проверить возможность самопроизвольного падения камней, и если это возможно, то и характер их движения, зону действия, наличие и расположение безопасных участков на пути падения камней и т. п. Здесь члены комиссии становятся уже очевидцами воспроизводимого события, что позволяет им более объективно подойти к оценке причин несчастного случая.

Быстрота, полнота и объективность осмотра зависят от правильной подготовки к нему. При подготовке необходимо: как можно, более всесторонне изучить имеющиеся в настоящий момент материалы не только о несчастном случае, но и данные об участниках путешествия, их маршруте, контрольных сроках. При возможности проверить правильность оформления заявочной книжки, наличие медицинских справок, особые замечания со стороны МКК, КСС и т. п.;
определить, исходя из обстановки, конкретную задачу осмотра;
четко установить круг участников осмотра.

Существенное значение для результата осмотра имеет метод, которым он проводится. Применительно к исследованию достаточно большого участка местности нужно пользоваться двумя методами: сплошным и выборочным. Более эффективным является последний, заключающийся в том, что детальному осмотру подвергаются только те места, на которых, например, предположительно из-за неправильных действий группы была создана аварийная обстановка, где произошел срыв туриста, где была организована переправа и т.д. Этот метод решает чаще всего узкие задачи. Однако использование выборочного метода отнюдь не означает, что остальная часть места происшествия полностью игнорируется. Ознакомление со всей обстановкой места происшествия всегда необходимо.

В некоторых случаях для того, чтобы помочь участникам осмотра в воссоздании окружающей обстановки на данном участке, существовавшей до момента происшествия, необходимо показать, какие изменения произошли в результате происшествия. Председатель комиссии может привлечь к осмотру того или иного участника потерпевшей группы.

О результатах осмотра составляется документ, в котором указывается не только где и какие, но и в каком виде обнаружены объекты, имеющие значение для выяснения причин несчастного случая, для определения степени виновности тех или иных участников путешествия.

Важную роль в объективности заключения комиссии играет фотография. С ее помощью можно запечатлеть обстановку на месте происшествия с максимальной точностью.

В ходе осмотра необходимо произвести целую серию снимков определенных видов, причем каждый из них может быть выполнен различными способами. Применение того или иного способа фотографии зависит как от условий съемки, так и от целей, которые ставятся перед ней. По видам съемка делится на ориентирующую, обзорную, узловую и детальную:
ориентирующая - запечатлевает общую картину происшествия на фоне окружающей местности;
обзорная - непосредственно фиксирует место происшествия более крупным планом. Она должна закрепить все то, что на местности непосредственно относится к происшествию;
узловая - фиксирует отдельные "узлы" - наиболее важные участки, связанные с происшествием. Например, участок, где из-за неаккуратности выше идущего туриста был сдвинут камень; кулуар, в котором находились участники путешествия и т. п.;
детальная - применяется для фиксации отдельных мелких, но важных объектов, связанных с происшествием. Например, камень, которым была нанесена травма туристу ниже расположенному.

Результаты осмотра места происшествия могут быть зафиксированы не только фотографическим, но и графическим способом, то есть посредством составления планов, схем, чертежей. Значение "этого способа фиксации обстановки особенно велико в тех случаях, когда необходимо зафиксировать и наглядно представить различные расстояния и взаиморасположение осматриваемых объектов, когда из-за наличия резких поворотов долины реки, перегибов на склонах, технически сложных участков местности невозможно произвести не только обзорную, но даже и ориентирующую фото-' съемку. Планы, составляемые в ходе осмотра, могут быть двух видов: план открытой и закрытой местности (узкое ущелье, каньон, трещины на леднике и т.п.). План закрытой местности в свою очередь может быть либо плоскостным, либо развернутым. В зависимости от охвата фиксируемых предметов планы могут быть общими и частными. В зависимости от того, соблюдался ли при вычерчивании масштаб, планы делятся на масштабные и схематичные.

Общий план должен наглядно воспроизводить картину места происшествия. Он составляется таким образом, чтобы лицо, рассматривающее его, могло четко представить себе, где произошло происшествие, что и где обнаружено. Для выполнения указанной задачи план должен отвечать следующим требованиям:
точно отражать действительную картину места происшествия;
вычерчиваться с соблюдением определенного масштаба либо с указанием точных размеров;
быть ориентированным как по сторонам света, так и по отношению к ближайшим населенным пунктам, рекам, дорогам, вершинам или другим ярко выраженным ориентирам.

Как способ фиксации может быть применена и зарисовка, особенно при необходимости точного отражения конфигурации отдельных объектов.

СОСТАВЛЕНИЕ АКТА О НЕСЧАСТНОМ СЛУЧАЕ РАБОТНИКАМИ ТУРИСТСКОЙ КСС

Основным официальным документом для работы комиссии по разбору несчастного случая с туристской группой является акт, составленный членами КСС (КСО), в зоне деятельности которой, произошло происшествие.

Акты высылаются в соответствующие туристские органы в срок не позже одного месяца с момента происшествия. Более поздний срок представления акта, обусловленный задержкой поисковых работ из-за крайне неблагоприятных погодных условий, должен быть по согласованию с советом по туризму и экскурсиях, в ведении которого находится данная КСС, оговорен с вышестоящим органом КСС, о чем необходимо поставить в известность совет по туризму и экскурсиям, который направил потерпевшую бедствие группу.

Акты, в зависимости от того, с какой группой (плановой или самодеятельной) произошел несчастный случай, составляются по следующим различным формам, утвержденным Бюро Центрального совета по туризму и экскурсиям 7 мая 1979 г., протокол № 14-5.

а) Форма акта для плановых туристских групп:

Наименование туристской контрольно-спасательной службы совета по туризму и экскурсиям

АКТ № _______

О НЕСЧАСТНОМ СЛУЧАЕ НА ПЛАНОВОМ ТУРИСТСКОМ МАРШРУТЕ

Дата составления Место составления

Настоящий акт составлен комиссией в составе: .....

1. Номер маршрута и группы.

2. Дата и время несчастного случая.

3. Место происшествия.

4. Характер несчастного случая (утопление, срыв, попадание в лавину, под камнепад и т. п.).

5. Фамилия, имя, отчество инструктора группы.

6. Количество человек в группе.

7. Сведения о пострадавших:

№ п/п. фамилия, имя, отчество Пол Год рождения Место работы, или учебы Исход (травма, смерть)

8. Состояние трассы маршрута, кем и когда проверялась.

9. Дата и время получения информации о несчастном случае. От кого и как получена информация.

10. Кому и когда было сообщено о несчастном случае.

11. Дата и время выхода спасательного отряда, способ его доставки к месту происшествия.

12. Описание несчастного случая с конкретным указанием метеорологических условий, действий группы и пострадавших, непосредственных и косвенных причин несчастного случая, осуществлялась ли страховка, ее необходимость и правильность осуществления, проводила ли группа поисково-спасательные и транпортировочные работы, правильность их организации, нарушения, допущенные туристско-экскурсионными учреждениями при подготовке группы к походу и в обустройстве туристско-экскурсионного маршрута или объекта.

13. Правильность оформления маршрутных документов; нарушения, допущенные группой, инструктором-методистом.

14. Проводился ли перед выходом на маршрут медицинский осмотр туристов. Наличие медаптечки в группе на маршруте.

15. Работа, проделанная спасательным отрядом. Итоги поисково-спасательных и транспортировочных работ.

16. Количество людей, принявших участие в поисково-спасательных и транспортировочных работах.

17. Сроки проведения работ.

18. Сумма (в руб.), затраченная на проведение работ.

19. Результаты судебно-медицинской экспертизы. Акт составлен в четырех (трех) экземплярах:

Экземпляр № 1 - в Центральный совет по туризму и экскурсиям.
Экземпляр № 2 - в республиканский совет по туризму и экскурсиям.
Экземпляр № 3 - в областной совет по туризму и экскурсиям (при наличии областного деления), в ведении которого находится данный плановый маршрут или его часть, проходящая по территории данного совета, на котором произошло ЧП.
Экземпляр № 4 - в дело туристской КСС (КСО), составившей данный акт. Подписи председателя и членов комиссии. Штамп КСС.

При ответе на некоторые вопросы указанной схемы акта следует учитывать следующее:
акты нумеруются согласно их порядкового номера с момента начала работы КСС (КСО) вне зависимости от характера групп (плановая или самодеятельная) и года.

1. Номер маршрута. Имеется в виду шифр маршрута в соответствии с Единой системой кодированной нумерации туристских маршрутов. Здесь же необходимо провести достаточно подробную нитку маршрута.

5. Следует также указать квалификационную категорию инструктора-методиста-руководителя группы, его общий стаж работы в качестве инструктора-методиста на турбазах страны, в том числе стаж работы на данной турбазе и, особенно, на данном маршруте (например, несколько сезонов, первый сезон, вторая группа). Был ли он участником предсезонных сборов по повышению инструкторской квалификации, проводимых турбазой в данном году. Степень знания им маршрута, запасных вариантов маршрута на. случай осложнения обстановки, мер по обеспечению безопасности. Какая маршрутная документация имелась у инструктора-методиста непосредственно на маршруте.

8. Указать, имелся ли утвержденный паспорт маршрута, акт проверки и подготовки маршрута к эксплуатации в текущем году.

13. Указать, какие теоретические и практические занятия с группой (в рамках программных требований на значок "Турист СССР"), тренировочные выходы в соответствии с планом обслуживания туристов на данном маршруте были проведены инструктором-методистом.

В случае, если в совете по туризму и экскурсиям туристская КСС не создана, указанный акт составляет созданная комиссия по разбору несчастного случая на основе тщательного разбора и анализа ЧП.

б) Форма акта для самодеятельных туристских групп:

Наименование туристской контрольно-спасательной службы совета по туризму и экскурсиям

АКТ № _______

О НЕСЧАСТНОМ СЛУЧАЕ НА САМОДЕЯТЕЛЬНОМ ТУРИСТСКОМ МАРШРУТЕ

Дата составления Место составления

Настоящий акт составлен комиссией в составе: ....

1. Дата и время несчастного случая.

2. Место происшествия несчастного случая.

3. Вид туризма. Категория сложности.

4. Полное наименование организации, проводящей путешествие.

5. Фамилия, имя, отчество руководителя группы.

6. Количество человек в группе.

7. Наименование маршрутно-квалификационной комиссии, рассмотревшей документы данной группы, ее код.

8. Сведения о пострадавших:

№ п/п. Фамилия, имя, отчество Пол Год рождения Место работы или учебы Исход (травма, смерть)

9. Дата и время получения информации о несчастном случае. От кого и как получена информация.

10. Кому и когда КСС сообщила о несчастном случае.

11. Дата и время выхода спасательного отряда, способ его доставки к месту происшествия.

12. Описание несчастного случая с указанием метеорологических условий, действий группы и пострадавших, непосредственных и косвенных причин несчастного случая, осуществлялась ли страховка, ее необходимость, правильность исполнения и т. д.

13. Проводила ли группа поисково-спасательные и транспортировочные работы. Правильность их организации и проведения.

14. Нарушения, допущенные группой, маршрутно-квалификационной комиссией и т. д. Правильность оформления маршрутных документов.

15. Работа, проделанная контрольно-спасательной службой.

16. Итоги поисково-спасательных и транспортировочных работ.

17. Количество человек, принявших участие в поисково-спасательных, транспортировочных работах.

18. Сроки проведения работ.

19. Сумма (в рублях), затраченная на проведение работ.

20. Результаты судебно-медицинской экспертизы.

Акт составлен в пяти (четырех) экземплярах:

Экземпляр № 1 - в Центральный совет по туризму и экскурсиям.
Экземпляр № 2 - в совет по туризму и экскурсиям по принадлежности данной КСС.
Экземпляр № 3 - в республиканский совет по туризму и экскурсиям по принадлежности группы.
Экземпляр № 4 - в областной совет по туризму и экскурсиям (при наличии областного деления) по принадлежности группы.
Экземпляр № 5 - в дело туристской КСС (КСО), составившей данный акт.

Подписи председателя и членов комиссии. Штамп КСС.

При ответе на вопросы указанной схемы акта помимо некоторых рекомендаций, приведенных для акта по несчастному случаю на плановом маршруте, следует учесть следующее:

1. Время, когда произошел несчастный случай. Достаточно точное указание времени происшествия важно для комиссии, поскольку фактор времени имеет существенное значение для обеспечения безопасности при преодолении ряда естественных препятствий, связанных с лавинной обстановкой, камнепадами, а также при наведении переправ через горные реки и т.д.

2.12. В этом случае описательная часть должна быть достаточно подробной и четкой, чтобы члены комиссии, читающие этот документ, могли с полной ясностью представить картину произошедшего события даже не побывав на месте происшествия. Здесь важно описать те мельчайшие детали, которые при разборе помогут выявить нарушения, допущенные группой или отдельными ее участниками.

6. Количество человек в группе. Следует обязательно указать то количество, которое имеется налицо, а также фамилии, имена и отчества фактических участников путешествия. Это поможет членам комиссии не тратить время на установление истинного количества и состава участвовавших в данном походе. До сих пор в отдельных группах отмечается замена одного участника другим (имеющим, как правило, меньший опыт походов) без соответствующей перезаявки в маршрутно-квалификационной комиссии н без уведомления выпускающей организации. Имеются и случаи сокращения указанного в маршрутной книжке общего количества участников без извещения указанных выше организаций.

9. Дата и время получения информации. От кого и как получена информация. Этот вопрос имеет существенное значение не только для туристской группы, в которой произошло ЧП, но и для туристской КСС. Быстрое оказание помощи зависит от полноты информации. Достаточно часто в туристскую КСС или в другие организации (Управления гидрометеослужбы, лесного хозяйства и т. п.) по рации поступают сообщения о несчастном случае без указания конкретных ориентиров места происшествия, иногда даются названия перевалов, ущелий и других мест, присвоенные самими туристами без учета точного официального или местного наименования, что затрудняет поиски группы и свидетельствует о плохом знании маршрута участниками данного путешествия. Нередко сообщения поступают без указания фамилии руководителя группы, принадлежности группы к тому или иному совету по туризму и экскурсиям, учебному заведению, организации или предприятию, без указания номера маршрутной книжки и других необходимых данных, позволяющих по форме № 6 ТУР определить хотя бы ориентировочно местонахождение группы, а также общую нитку ее маршрута.

Время и способ передачи информации о ЧП в контрольно-спасательную службу также играют существенную роль, так как позволяют в дальнейшем рекомендовать этот способ передачи другим туристским группам, путешествующим в данном районе, или изыскивать другие способы передачи информации. Кроме того, незнание мест нахождения гидрометеопостов, геологических партий" имеющих радиостанции, свидетельствует о недостаточной подготовке к походу, о пренебрежении к консультациям, которые можно было бы получить в местной туристской контрольно-спасательной службе и что позволило бы существенно сократить поиск источника связи и, тем самым, время прохождения информации.

13. Разбор несчастных случаев показывает, что еще значительное количество туристских групп не умеет правильно организовать поисково-спасательные и транспортировочные работы, что на проводимых советами по туризму и экскурсиям, клубами туристов семинарах и школах этим вопросам уделяется недостаточное внимание. Выявление указанных недостатков позволит комиссии сделать соответствующий вывод о необходимости внести коррективы в организацию учебной работы.

К акту необходимо приложить копии объяснительных записок участников туристской группы.

Следует учесть количество экземпляров акта. В случае, если ЧП с группой произошло на территории совета по туризму и экскурсиям, который выпускал группу, то надобность в экземпляре № 2 отпадает. Если сборную группу самодеятельных туристов выпускал республиканский совет по туризму и экскурсиям, то надобность в экземпляре № 4 отпадает.

При составлении акта о несчастном случае члены контрольно-спасательной службы могут столкнуться с необходимостью составления акта о "Поднятии тела погибшего", который может сыграть существенное значение при разборе ЧП.

Существующие законы требуют, чтобы при поднятии тела (то есть когда в результате поисковых работ найден труп пропавшего туриста) присутствовал представитель прокуратуры или органов внутренних дел.

Работники туристской контрольно-спасательной службы (там, где она есть), руководитель или участники туристской группы о произошедшем несчастном случае сообщают по телефону, радио или нарочным дежурному по отделу (отделению) милиции ближайшего органа внутренних дел. Получив сообщение о несчастном случае, приведшем к смерти людей или принесшем им серьезные телесные повреждения, начальник органа внутренних дел и прокурор района (области) принимают решение о направлении в район происшествия сотрудников милиции и прокуратуры, которые проводят на месте первоначальные следственные действия. Так, в пределах определенной законами компетенции, в зависимости от конкретных обстоятельств милиция производит дознание, следователь прокуратуры или органов внутренних дел-следствие.

Если представители указанных органов не могут по ряду объективных причин (значительная удаленность и труднодоступность района происшествия, резкое длительное ухудшение погодных условий и т. п.) присутствовать при поднятии тела, то акт составляется работниками туристской контрольно-спасательной службы, руководителем или участниками группы, в которой произошло чрезвычайное происшествие, или руководителем (участниками) другой туристской группы, которая оказала помощь пострадавшей группе в организации и проведении поисково-спасательных и транспортировочных работ.

Акт составляется по следующей форме:

"Мы, нижеподписавшиеся (следует указать полностью фамилии, имена н отчества, принадлежность к туристской контрольно-спасательной службе, к туристской группе, домашний адрес) составили настоящий акт о том, что " " 19 г. при проведении поисковых работ (указать район, долину реки, ущелье, вершину, ледник и т. п.) при зондировании конуса лавины и последующих раскопках был обнаружен труп мужчины, лежащего вниз лицом у большого камня под слоем снега толщиной около 1,5 м. Поза погибшего сфотографирована. На трупе был штормовой костюм защитного цвета, под штормовой курткой шерстяной свитер красного цвета, на голове лыжная шапочка шерстяная синего цвета, на спине рюкзак, на ногах лыжные ботинки с бахилами, на левой руке часы марки "Восток" и т. д.

При внешнем осмотре трупа отмечена травма лицевой части черепа. Трупные пятна розового цвета. Глаза прикрыты веками, грудная клетка не деформирована, переломов и вывихов при внешнем осмотре не отмечается. Кожа кистей рук мацерирована.

Члены поисковой группы (указать фамилии и инициалы) опознали в погибшем участника (фамилия, имя, отчество) из группы (указать выпускающую организацию, туристский клуб или совет по туризму и экскурсиям).

При осмотре карманов и рюкзака погибшего обнаружены следующие вещи:

рюкзак туристский - 1, топор - 1, фляга 2-литровая- 1, коврик поролоновый - 1, тельняшка х/б - 1, носки шерстяные - 2 пары, варежки - 1, очки защитные - 1, маска защитная - 1, лавинный шнур - 15 м, спальный мешок ватный с вкладышем - 1, фотокопия карты размокшая - 1, кинокамера "Кварц" - 1, большая круглая жестяная коробка из-под кинопленки, в которой находились документы личные и 12 маленьких картонных упаковок с узкой кинопленкой. Кроме того, в рюкзаке находились продукты, часть из которых была испорчена. Вещи погибшего упакованы и подготовлены к отправке. Испорченные продукты уничтожены.

Руководитель поисковой группы (подпись)

Члены поисковой группы (подписи)

В случае, если есть подозрение, что смерть наступила от отравления, продукты упаковываются и в дальнейшем передаются на экспертизу.

Этот акт может помочь, если несчастье произошло в результате схода лавины, при этом обнаруженный в кармане штормовки или в рюкзаке лавинный шнур свидетельствует о явном нарушении правил движения по лавиноопасному склону.

Обнаруженное личное и групповое специальное снаряжение следует сравнить с перечисленным в маршрутной книжке. Это сравнение также поможет установить допущенные нарушения. Но при этом следует учитывать тот факт, что какая-то, часть снаряжения могла быть не найдена поисковой группой.

Общий анализ имеющегося специального снаряжения и имущества к моменту несчастного случая позволяет судить о подготовленности данного участника и всей группы в целом для совершения похода той или иной категории сложности по конкретному району.

Местоположение трупов также позволяет судить о допущенных нарушениях, особенно если очевидцев живых не осталось или по каким-то причинам оставшиеся в живых участники не видели самого момента ЧП, расположения и действий пострадавших (например, на склоне в момент схода лавины, камнепада).

СОСТАВЛЕНИЕ ИТОГОВОГО ДОКУМЕНТА

Данный раздел охватывает практически все основные моменты, имеющие отношение к несчастному случаю в туризме: природные факторы, ошибки в действиях самих участников путешествия, недостатки в деятельности общественных или штатных работников туристских органов.

Этот раздел фактически представляет собой систематизированный перечень вопросов, отвечая на которые, члены комиссии смогут наиболее полно отразить как само содержание происшествия, так и причины его возникновения, не упустив при этом ничего из того, что может интересовать вышестоящие органы при разработке тех или иных мероприятий по обеспечению безопасности в туризме.

Предлагаемый типовой перечень вопросов и установленная их последовательность будут способствовать появлению однотипных по форме итоговых документов вне зависимости от того, где составлялся подобный материал, к какому виду туризма он относился, какую сложность имел тот или иной поход.

В свою очередь это позволит вышестоящим туристским органам (республиканским и Центральному совету по туризму и экскурсиям) сравнить различные происшествия по многим одинаковым показателям, более качественно проанализировать все несчастные случаи в их сумме (но раздельно по плановому и по самодеятельму туризму), выявить наиболее характерные ошибки для данного сезона, определить основные причины их возникновения, уяснить по результатам многих сезонов закономерности чрезвычайных происшествий в туризме, разработать и довести до широкой туристской общественности конкретные рекомендации, действенные мероприятия по устранению подобных случаев в дальнейшем.

Когда окончен разбор несчастного случая, определены причины его возникновения, выработано определенное мнение о мерах по профилактике установленных причин ЧП, о степени виновности тех или иных людей и о соответствующих мерах их наказания, комиссия по разбору происшествия приступает к составлению единого итогового документа.

Этот документ составляется в виде справки и высылается в Центральный, а также (при наличии областного деления) в вышестоящий республиканский или краевой советы по туризму и экскурсиям в течение двух месяцев с момента происшествия несчастного случая. К справке прилагаются копия решения Президиума совета по туризму и экскурсиям или Президиума Федерации туризма данного совета по несчастному случаю.

Итоговый документ (справка) составляется по следующей форме.

Форма справки по несчастному случаю на плановом туристском маршруте составляется по форме акта, приведенного в приложении.

Форма справки по несчастному случаю с самодеятельными туристскими группами:

Наименование совета по туризму и экскурсиям

СПРАВКА О НЕСЧАСТНОМ СЛУЧАЕ НА САМОДЕЯТЕЛЬНОМ ТУРИСТСКОМ МАРШРУТЕ

Дата составления Место составления

о несчастном случае на самодеятельном туристском маршруте

Разбор несчастного случая произведен комиссией в составе :

1. Дата и время несчастного случая.

2. Место происшествия несчастного случая (характеристика препятствия).

3. Вид туризма, категория сложности маршрута.

4. Маршрут группы.

5. Заявленное количество человек в группе.

6. Фамилии, имена и отчества фактических участников похода.

7. Фамилия, имя, отчество руководителя группы.

8. Полное наименование организации, проводившей поход.

9. Номер маршрутной книжки.

10. Наименование маршрутно-квалификационной комиссии, давшей положительное заключение на проведение похода, ее код, кем и когда утверждены полномочия,

11. Сведения о пострадавших: фамилия, имя и отчество, пол, год рождения, место работы, должность, опыт предыдущих походов, исход (травмы, смерть с указанием непосредственной причины).

12. Соблюдение утвержденного маршрута.

13. Соблюдение графика движения.

14. Темп и продолжительность движения в день, когда произошел несчастный случай.

15. Подробное описание участка, на котором произошел несчастный случай.

16. Метеорологические условия к моменту несчастного случая.

17. Действия и положение участников в момент несчастного случая.

18. Действия пострадавшего в момент несчастного случая.

19. Непосредственная причина несчастного случая.

20. Организация и проведение группой поисково-спасательных и транспортировочных работ.

21. Действия других групп и местного населения, находившихся в районе Происшествия, по оказанию помощи пострадавшим.

22. Тактические ошибки, допущенные при организации и проведении похода.

23. Технические ошибки, совершенные при преодолении участка, на котором произошел несчастный случай.

24. Ошибки в организации страховки.

25. Ошибки в организации и проведении группой поисково-спасательных и транспортировочных работ.

26. Нарушения, допущенные туристской группой, маршрутно-квалификационной или другими общественными комиссиями, принимавшими участие в подготовке данной группы к походу.

27. Нарушения "Правил организации и проведения самодеятельных туристских походов и путешествий на территории СССР".

28. Прочие причины несчастного случая.

29. Рекомендации комиссии по мерам наказания виновных лиц с краткой формулировкой конкретной вины каждого лица.

30. Предложения комиссии по поощрению участников других туристских групп, контрольно-спасательного отряда и отдельных лиц за своевременные и самоотверженные действия по спасению жизни пострадавших туристов.

31. Рекомендации комиссии по предотвращению подобных несчастных случаев.

Подписи председателя и членов комиссии.

Итоговый документ должен подводить черту под разбором данного несчастного случая, после чего уже не требуется дальнейшего рассмотрения тех или иных вопросов. По подобным документам в данном или вышестоящем совете по туризму и экскурсиям по окончании сезона следует провести обобщение не только наиболее характерных причин ЧП в каждом виде туризма, выявление тех "мелких", но важных обстоятельств, которые привели к созданию на маршруте аварийной обстановки, а затем довести результаты этого анализа до сведения широкой туристской общественности, что окажет существенную помощь контрольно-спасательной службе, маршрутно-квалификационной комиссии, комиссии по подготовке туристских общественных кадров, комиссиям по видам туризма в их работе по повышению эффективности профилактики несчастных случаев на маршруте.

В целях устранения возможной различной трактовки характера ответов на поставленные в справке вопросы рекомендуется учитывать следующие инструктивные указания.

Говоря о месте составления, необходимо указать полное наименование организации, где проводился разбор. Например, "Томский городской туристский клуб".

Перечисляя состав комиссии, помимо фамилии, имени и отчества необходимо указать: для штатных работников совета по туризму и экскурсиям или подведомственных организаций - наименование должности; для туристского актива-их общественные должности по туристской работе, спортивные разряды или звания по туризму и инструкторскую квалификацию. Необходимо также указать распределение обязанностей между членами комиссии: председатель, секретарь, члены комиссии.

1. Существенную роль при последующем анализе несчастного-случая играют точность указания даты и времени, когда произошел несчастный случай. Так, по дате несчастного случая определяется нарушение графика движения группы в ту или иную сторону. Если группа не укладывается в утвержденный график и, возможно, в контрольные сроки, то неизбежна спешка на маршруте. Это, в свою очередь, вызовет плохую организацию разведки перевала, порога, страховки и самостраховки. Участники похода при этом работают в течение дня, как правило, на пределе физических возможностей организма, увеличивается время на переходы и, соответственно, уменьшается время, отведенное на отдых. Накопление усталости организмом неизбежно ведет к ослаблению реакции, что может сыграть отрицательную роль при преодолении сложных естественных препятствий.

Существенную роль играет и знание времени, когда произошел несчастный случай. По нему можно судить о правильности или ошибочности выбора группой времени преодоления лавиноопасного участка в горах или порога на реке, переправы через горную реку.

2. Место происшествия, например, "Западный Кавказ, район Аксаутского массива, на спуске с Западно-Аксаутского перевала (1-Б категории трудности, высота 3150 м) в сторону долины реки Аксаут (с юго-востока на северо-запад)".

Для более полной характеристики препятствия можно указать, что участок склона скальный (снежно-ледовый, травянистый и т. д.), средняя крутизна склона 25-30°, отдельные участки на протяжении 2-3 метров имеют крутизну до 45-50°.

3. Вид туризма: пешеходный, водный (плот, байдарка, лодка), горный (горнолыжный), лыжный, велосипедный, автомото, спелео или комбинированный (для последнего указать дополнительно и конкретный вид туризма при движении по тому участку, на котором произошел несчастный случай).

Категория сложности маршрута. Здесь для комбинированных путешествий указать также и категорию сложности составной части маршрута по конкретному виду туризма, в котором произошел несчастный случай.

4. "Маршрут группы". Здесь следует привести краткую нитку маршрута. Например, "Пос. Рудничный - радиальный выход на ледник Главный Аксаутксий-пер. Северный Каракайский (1-Б)- пер. Марухский (1-А) - пер. Западный Аксаутский (1-Б) - пер. Джаловчатский (1-Б)-пер. Клухорский (1-А)-Южный приют. Общая протяженность маршрута - 128 км".

5. Заявленное количество человек в группе должно сверяться с числом туристов, записанных в маршрутной книжке, и с фактическим их количеством, находящимся на маршруте.

6. Сличаются фамилии, имена и отчества заявленных участников с фамилиями, именами и отчествами фактических участников похода, указывается их туристский опыт в данном виде туризма.

Помимо заявленного состава (по заявочной книжке) с учетом возможной перезаявки, утвержденной и оформленной в МКК, в таблицу вносятся фамилии и тех туристов, кто оказался в группе без ведома МКК, то есть все те, кто даже не будучи внесенными в заявочную или маршрутную книжку, находился в группе на маршруте: как во время ЧП, так и до него. В таблице слово "Да" записывается против каждой фамилии в соответствующей графе. В оставшихся трех графах у данного туриста ставится прочерк.

Если несчастный случай произошел в период учебного похода, указать тех, кто не принимая участия, в учебных занятиях до выхода в поход, был зачислен в состав семинара только на период похода.

7. Если несчастный случай произошел в период учебных мероприятий, указать не только туристскую, но и инструкторскую квалификацию руководителя семинара и командира данного учебного отделения.

8. При полном наименовании организации, проводящей поход, указывается город или другой населенный пункт, где расположена эта организация, а также принадлежность группы к вышестоящему туристскому органу (городскому или районному туристскому клубу).

11. Говоря об исходе несчастного случая, необходимо четко представлять, чем отличается непосредственная причина смерти участника туристского похода от непосредственной причины несчастного случая.

Непосредственная причина смерти участника туристского похода формулируется на основании заключения судебно-медицинской экспертизы. Например, "Петров Олег Васильевич, 1949 года рождения, умер от тяжелого ушиба головного мозга, открытый черепно-мозговой травмы, множественных переломов костей свода и основания черепа".

Существенное значение для анализа несчастных случаев имеет точное указание причины смерти участника похода. Так, у туриста-водника смерть может наступить от различных причин: переохлаждения организма, асфиксии (белой или синей), холодового шока. У туриста, попавшего в лавину, смерть может наступить от удушья, сильного сдавливания различных органов тела снежными массами, от полученных переломов или от общего переохлаждения.

Знание непосредственной причины смерти позволяет выявить иногда и другие недостатки, допущенные в период подготовки к походу или в процессе его проведения. Так, смерть туриста-водника от переохлаждения позволяет сделать следующие предположения, которые в дальнейшем будут уточнены в ходе работы комиссии: это отсутствие предварительной закалки организма туриста к воздействию холодной воды, отсутствие или неправильное использование теплозащитной одежды и гидрокостюма, отсутствие страховки или такая ее организация, при которой группа не смогла оказать оперативную, своевременную помощь попавшему в воду товарищу.

Непосредственной причиной несчастного случая следует считать смыв с плота, переворот плота или байдарки, падение в трещину на леднике, сход лавины и т.п. Более подробно об этом будет сказано ниже при рассмотрении пункта 19.

При написании пунктов справки, связанных с кратким изложением самого происшествия, рекомендуется обратить внимание на следующие моменты:
дата события, послужившего началом непосредственного разлития аварийной ситуации (например, обильный снегопад, начавшийся еще за два дня до момента происшествия - схода лавины);
место нахождения группы перед моментом происшествия (наименование реки, озера, долины реки, хребта, перевала, ледника, населенного пункта и т. д.);
общий характер движения (подъем, спуск, траверс) или остановка группы (на привал, на ночлег);

Общая обстановка перед несчастным случаем: состояние погоды (характер и интенсивность атмосферных осадков, температура воздуха, сила и направление ветра и т.п. факторы, из числа тех, которые сыграли определенную роль в создании аварийной ситуации), видимость; характер участка местности, на котором находилась группа: ледопад, скалы (указать их высоту, крутизну, степень разрушенности), порог, завал, зона полыней на замерзшей реке, сифон и т.п.; состояние поверхности рельефа (мокрые (скалы, камни, покрытые при тумане ледяной коркой, трава, покрытая инеем и т.д.); соблюдение графика движения, темп и продолжительность движения (например, спешка, вызванная наступающей темнотой, боязнью нарушить контрольный срок); конкретный характер движения группы по данному участку (одновременное или попеременное, подъем или спуск по линии падения воды или серпантином, единой группой или отдельными связками, экипажами, величина интервала между ними); распределение времени движения (время выхода с бивака, продолжительность движения, периоды между приемами пищи и т. п.); соблюдался ли утвержденный маршрут или группа допустила ошибку на местности в точности определения трассы, самовольно изменила маршрут; общее состояние и настроение группы; переутомление, неполноценный ночной отдых из-за неподходящего места организации бивака, промокшего снаряжения; раздоры в группе, пререкания с руководителем, употребление спиртного. Если это имеет значение - отметить особое состояние отдельных участников; положение участников к моменту начала происшествия; наличие страховки и самостраховки, где они были организованы (на снежном склоне, на льду или скалах, с берега и т.п.); конкретный способ страховки. Более подробно указать положение тех участников (связки, экипажа), которые в той или иной степени оказались пострадавшими; кто находился выше, кто ниже, положение и действия страхующего, положение и действия страхуемого, связь между ними, команды ведущего в связке, в экипаже, команды руководителя группы, моменты установки и снятия страховки, четкость действий и т. п.;
точное время начала происшествия и его характер: срыв участника (на скалах, снегу, льду, морене, траве), сползание каменной плиты, за которую он держался, сход лавины или камней (указать ширину лавино- или камнепадоопасной зоны), обрушивание карниза или снежного моста, падение в трещину на леднике (открытом или закрытом снегом), удар молнии, заболевание (указать симптомы), переохлаждение (указать температуру воздуха), срыв в воду при переправе (указать глубину реки, ее ширину, а также скорость потока в месте переправы), опрокидывание лодки, наплыв на камень, смыв участника с плота, падение дерева, столкновение или опрокидывание автомашины и т. д.;
характер действий и движения пострадавшего в момент начала происшествия, в процессе происшествия, сразу после происшествия. Время окончания аварийной обстановки. Указать глубину падения при срыве, протяженность участка от места попадания в. лавину или падения в воду до места, где пострадавшего видели в последний раз, продолжительность заболевания. Действенность страховки (страхующий удержал страхуемого, страхуемый при падении сорвал и страхующего) и состояние средств страховки:
(веревка уцелела или оборвалась, веревка перебита камнем, вырван крюк, сломан ледоруб);
характер действий остальных участников похода в процессе течения происшествия, сразу после происшествия, меры по предотвращению срыва, сноса течением, по быстрому извлечению из воды, отогреванию конечностей, снижению высоты при заболевании горной болезнью и т.п., поиски засыпанного лавиной или унесенного течением участника, предположительный диагноз характера травм пострадавшего, оказание первой медицинской помощи и ее конкретный характер. В случае смерти участника: продолжительность искусственного дыхания, время констатации смерти, мероприятия по сохранности трупа (транспортировка, временное или постоянное захоронение на месте), а также обстановки места происшествия. Время посылки кого-то из участников за помощью, их количество, туристский опыт, кто старший, обеспеченность картографическим материалом для движения по непредусмотренному ранее маршруту, обеспеченность необходимым снаряжением, содержание поставленной им задачи, время прибытия в намеченный населенный пункт, дальнейшие действия этой группы.

Несчастный случай с участниками, посланными за помощью разбирается хотя и в связи с предыдущим несчастным случаем, но как отдельное происшествие. Оно рассматривается членами комиссии по всем пунктам разбора основного первичного происшествия: время прибытия спасательного отряда, его численность, фамилия и инициалы руководителя отряда. Краткое описание действий отряда; характер и продолжительность поисково-спасательных работ, их результат, характер и продолжительность транспортировочных работ. В какое медицинское учреждение доставлен пострадавший.

Несчастный случай с участниками поисково-спасательных работ также разбирается как отдельное происшествие. Оно рассматривается членами комиссии по всем пунктам разбора основного; первичного происшествия;
взаимоотношения участников группы с личным составом спасательного отряда; поведение участников при проведении поисково-спасательных и транспортировочных работ (всесторонняя помощь спасателям или отказ от участия в этих работах, отказ от сообщения тех или иных сведений, разногласия среди участников, взаимные обвинения и т.п.). Особо подчеркнуть случаи аморального поведения участников похода при несчастном случае, бездушного отношения к пострадавшему: оставление пострадавшего одного, неоказание первой медицинской помощи, грубые, бесчеловечные способы транспортировки, мародерство, попытки уничтожить документальные свидетельства (дневник группы, личные записи, кино- и фотопленки) своей виновности, неэтичное отношение к родственникам пострадавшего.

19. Касаясь причин несчастного случая, следует иметь в виду непосредственные причины гибели или травматизма участника похода и причины, способствовавшие возникновению несчастного случая.

Рассмотрим эти моменты более подробно.

Непосредственные причины несчастного случая. Существование этих причин объясняется наличием ряда природных факторов, которые при неправильных действиях самих участников похода представляют опасность. К таким факторам можно отнести:
крутые участки на скальных, снежных, осыпных и травянистых склонах, на ледниках;
обвалы камней, снежных карнизов, льда и фирна;
трещины на ледниках;
лавины из сухого, влажного или мокрого снега, из снежных досок;
быстрое течение горных рек;
селевые потоки;
молнии;
ветер;
низкая температура воздуха;
солнечная радиация;
разреженность воздуха на больших высотах;
пороги, шиверы, гряды, завалы, водовороты и полыньи на реках;
темнота, сумерки, отсутствие видимости;
загазованность подземных полостей;
сифоны и узости в пещерах, внезапное затопление подземных полостей;
атмосферные осадки;
болота;
ядовитые животные и растения.

Неправильные действия самих участников похода, непосредственно приводящие к несчастному случаю. Ими могут быть:
сброс одним из участников камней на нижерасположенных по склону туристов;
подрезание снега при траверсе склона, вызывающее лавину;
движение в зоне высокогорья по снежным склонам без защитных очков (ожог глаз - "снежная слепота");
купание в горной реке, на необорудованном для купания участке водоема, переправа через горную реку без учета особенностей последней, опрокидывание лодки, наплыв плота на камень и т. п.
употребление в пищу недоброкачественных продуктов или ядовитых растений (отравление);
взрыв примуса, опрокидывание посуды с горячей пищей, соприкосновение с некоторыми ядовитыми растениями, чрезмерно долгое нахождение на солнце (ожог);
длительное нахождение на больших высотах (горная болезнь);
применение дефектного снаряжения (старой веревки, кошек с порванными фитилями, ледоруба с треснутым древком, лодок с непрочной обшивкой);
движение по закрытым ледникам без организации страховки (падение в трещину);
выбор места для занятий на предварительно неподготовленном участке, в лавино- или камнепадоопасной зоне, на участке со слишком сильным течением, крутыми склонами и т. п.;
движение в условиях плохой видимости без сохранения малых интервалов и т. д.

Причины, способствующие возникновению несчастного случая.

Эти причины делятся на две большие группы:
причины, вызванные слабым техническим и тактическим мастерством, слабой физической подготовленностью самих участников похода, допущенными ими ошибками в организации и проведении похода;
причины, вызванные недостатками или прямыми ошибками в деятельности лиц, работающих в руководящих туристских органах (членов комиссий по видам туризма и разделам туристской работы, работников туристских клубов, туристских баз, экскурсионных бюро и контрольно-спасательной службы).

При рассмотрении первой группы причин следует остановиться на следующих моментах:

а) тактическая неподготовленность туристов:
неоправданное изменение маршрута (например, при резком ухудшении погоды скалы оказались присыпанными снегом, что резко увеличило опасность их прохождения. Не дожидаясь установления хорошей погоды и стаивания снежного покрова на скалах, группа с целью снижения степени опасности выбрала более безопасный, но технически значительно более трудный путь, к прохождению которого она по своему опыту не была подготовлена);
неправильное распределение времени движения (например, выход с бивака в позднее время, движение в наступающих сумерках и даже в темноте, выход в лавино- или камнепадоопасный кулуар в период наибольшей интенсивности падения камней, схода снега;
начало переправы во второй половине дня в условиях наибольшего уровня воды);
спешка на маршруте, обусловленная слишком большой протяженностью трассы, длительной отсидкой на одном месте в связи с непогодой или заболеванием участника и т. п., что приводит к переутомлению туристов из-за отсутствия необходимого отдыха, к резкому сокращению времени как на предварительную разведку сложных участков маршрута, так и на организацию действенной страховки при движении по опасным зонам;
движение в условиях плохой видимости. Отдельные участники могут заблудиться. Вся группа, не подозревая того, может попасть в опасную зону: выйти к основанию лавино- или камнепадоопасного кулуара, под нависающий карниз, в зону закрытых трещин на леднике; к естественным (пороги, шиверы, завалы, нависающие деревья, водовороты) или искусственным (плотины, пешеходные мостки, тросовые переправы) препятствиям на реке и т. п.;
отсутствие учета климатических факторов при разработке маршрута: движение против направления господствующих в данном районе ветров, в период наибольшего выпадания осадков, наиболее сильных штормов или морозов;
неправильная расстановка участников (например, при подъеме по разрушенным скалам впереди группы оказался наиболее слабый в техническом отношении участник, который из-за неумения определить степень подвижности камня, из-за неправильной постановки ноги может сбросить камень на нижерасположенных туристов), неправильный подбор членов связки (без учета опыта, физической подготовленности, неодинаковости веса участников);
выход значительного числа участников на опасный участок;
организация привала под карнизом, остановка на ночлег у основания камнепадоопасного кулуара, в низине у самого берега горной реки в период сильных дождей или длительной жаркой погоды, грозящих образованию паводка или селевого потока; одновременное движение всей группы практически без интервала при траверсе лавино- или камнепадоопасного склона, под нависающими карнизами, под сераком на ледопаде и т. п.;
расположение участников друг под другом при траверсе опасного участка;
отсутствие наблюдателя при организации движения группы по заведомо опасному участку;
отсутствие предварительной разведки сложных участков маршрута. Например, группа не учла того, что подробное описание одного из таких участков, взятое из отчетов предыдущих групп, несмотря на кажущуюся полноту, не отвечает условиям данного года (подвижка ледника и образование сложного ледопада, резкое изменение уровня воды в реке, завал одного их ходов в пещере) ;
неправильный выбор места и времени преодоления группой
опасного участка (переправа через серьезную горную реку во второй половине дня, то есть в период наибольшего уровня воды, в узком месте, где сила потока - наибольшая; движение по камнепадоопасному кулуару в часы, когда скалы уже прогрелись солнцем, то есть когда возможность движения камней резко возрастает и т. п.);
неправильный выбор способа преодоления опасного участка (например, вместо попеременного движения участников, руководитель принял решение об одновременном движении участников без организации наблюдения за возможным возниковением опасности);
неправильный выбор места расположения бивака (палатки расположены на лавиноопасном склоне, на карнизе и т. п.);
неправильное построение маршрута: наиболее сложный участок расположен в самом начале маршрута; план путешествия предусматривает резкий набор высоты в первые же дни движения по торному маршруту; отсутствуют дни отдыха; маршрут не имеет разработанных заранее запасных вариантов выхода в ближайший населенный пункт на случай преждевременного схода группы с намеченной трассы из-за резкого ухудшения климатических условий (длительный туман, паводок, сделавший водную преграду непроходимой в течение многих дней и т.п.), из-за болезни одного из туристов, утери специального снаряжения, необходимого для преодоления сложных препятствий.

б) техническая неподготовленность участников путешествия.

В связи с разными средствами передвижения (пешком, на лыжах, байдарках, плотах, велосипеде и т.п.), с разным характером препятствий (пороги, ледопады, сифоны и т. п.) техника движения в каждом виде туризма существенно различна. Перечислить все характерные ошибки в технике каждого вида туризма, приводящие к возникновению аварийной обстановки, здесь просто невозможно. Остановимся лишь на некоторых из них, характерных, например, для горного туризма:
отсутствие предварительного опробования надежности точки опоры, выбор непрочного уступа для организации страховки;
движение по скалам в кошках;
узкая постановка ног при движении в кошках;
постановка ноги на рант при движении по льду в кошках;
спуск по ледовому склону лицом к склону;
неправильная забивка ледового крюка (крюк слишком легко входит в лед, забит у самого края площадки под углом, способствующим его срыву; крюк забит не до самой головки; веревка трется об острые края ледовой площадки; крюк забит слишком сильными ударами, из-за чего лед растрескался; в солнечную погоду головка крюка не присыпана мелким льдом;
неправильная техника выбивания ступеней в снегу (уплотнение производится слишком энергичными ударами, наклон ступеньки - от склона, что способствует соскальзыванию ноги; ступеньки расположены слишком близко друг к другу, из-за чего происходит их обрушивание);

в) ошибки в организации страховки движения туристов:
отсутствие страховки из-за незнания опасностей (турист не чувствует необходимости ее организации);
из-за неумения страховка полностью отсутствует (турист понимает, что страховка необходима, но не знает как ее организовать) или организована неправильно из-за чего она оказывается недейственной (большое количество людей в одной связке, скользящее закрепление к веревке некоторых участников, спуск по перилам на крутом склоне без схватывающего узла и т. д.);
отсутствие страховки из-за пренебрежения к ее организации, из-за лихачества;
неправильный выбор места организации страховки (рыхлый снег, мелкая осыпь);
неправильный выбор способа страховки (вместо применения верхней, используется нижняя страховка; в то время, как необходимо через крюк, страховка организована через плечо);
отсутствие проверки со стороны руководителя группы или другого наиболее опытного туриста правильности выбора места и способа, а также самой организации страховки;
ослабление внимания страхующим: выпуск страхуемого на значительное расстояние; преждевременное снятие страховки;
веревка не выбрана (последнее приводит к падению страхуемого на большую глубину); веревка закреплена жестко, что исключает  возможность протравливания веревки и при срыве участника приводит к ее обрыву);
отсутствие самостраховки или неправильное ее выполнение (при организации страховки и самостраховки используется один в тот же крюк, перестегивание с одной веревки на другую производится без самостраховки, самостраховка организуется одинарным репшнуром);
использование нестандартного снаряжения, не прошедшего необходимых испытаний, не имеющего необходимой прочности или сильно изменяющего эту прочность под воздействием многочисленных внешних факторов;
использование старой (оставленной когда-то на склоне другой группой) веревки, петли или крюка.

Комиссии следует также указать причину обрыва основной или вспомогательной веревки, петли, страховочного пояса, поломки ледоруба, срыва ледового или скального крюка.

г) прочие ошибки:
слабая дисциплина в группе, отсутствие авторитета у руководителя путешествия, отказ со стороны некоторых участников выполнять указания руководителя группы;
слабая морально-волевая подготовка участников, особенно ярко проявляющаяся в сложных ситуациях, способствующая усугублению аварийной обстановки в группе;
отсутствие схоженности основного ядра группы: психологическая несовместимость между некоторыми участниками похода, взаимные обиды, ссоры;
недостаточная физическая подготовленность участников, переоценка своих сил;
слабое знание района путешествия, отсутствие необходимого картографического материала;
отсутствие необходимого снаряжения или плохое его качество, недостаток медикаментов, продуктов питания;
неумение проводить некоторые виды спасательных работ, например, подъем туриста из трещины на леднике; незнание приемов и методов оказания первой медицинской помощи;
самовольный выход участников или всей группы на более сложные естественные препятствия, расположенные в непосредственной близости от трассы утвержденного маршрута (как правило, это восхождения на вершины туристов, не имеющих ни соответствующей альпинистской подготовки, ни некоторых видов специального снаряжения);
недостаточная решимость руководителя группы прекратить. движение по избранному маршруту при резком изменении погодных условий. Продолжая движение, группа попадает в еще более тяжелые условия.

Причинами, способствующими несчастному случаю, могут быть, как отмечалось выше, и недостатки в деятельности лиц, работающих в руководящих туристских органах. Такими недостатками могут быть:
на турбазе не проведена предсезонная подготовка инструкторского состава, а также подготовка планового маршрута к эксплуатации, не проверена безопасность учебных объектов, качество снаряжения, выдаваемого туристам в прокат и т.п.; загрузка инструкторского состава значительно превышает установленные нормы;
к инструкторской работе на турбазе привлечены совершенно неподготовленные люди; перед выходом туристов в поход не проводятся специальные беседы о мерах безопасности и предупреждения несчастных случаев. Несмотря на получение прогноза о резком ухудшении погоды (сильные туманы, снегопады и резкое понижение температуры даже в летнее время, штормовая погода на водных маршрутах, сильный порывистый ветер и мороз на лыжных маршрутах) группа выпущена на маршрут; на турбазе отсутствует дееспособный спасательный отряд, не создан спасательный фонд, отсутствуют необходимые медикаменты в походной аптечке, не проводятся учебные тревоги и обучения для членов спасательного отряда с целью повышения их квалификации; места купания не имеют необходимого спасательного оборудования, не организовано дежурство спасателей и т. п.;
неправомочность маршрутно-квалификационной комиссии (в связи с недостаточным опытом ее членов) давать положительные заключения для выпускающей организации на выпуск группы для путешествия данной категории сложности, по данному маршруту, по данному виду туризма; МКК дала положительное решение на выпуск группы на основе заключения отдельных ее членов, не имеющих необходимого опыта по данному виду туризма, а также по конкретному способу передвижения (например, одно дело - путешествие на плотах, другое - на байдарках, хотя и то, и другое- водный туризм. В лыжном туризме: одно дело - поход по тайге, другое - по горам через классифицированные перевалы), а также лиц, не являющихся формально членами МКК, но подписавшими протокол рассмотрения заявочных документов от имени этой комиссии; в рассмотрении материалов принимали участие члены МКК, являющиеся одновременно и участниками данного путешествия;
небрежность, проявленная членами МКК при рассмотрении заявочных документов: не потребовали присутствия всех участников путешествия, а следовательно, не проверили знание предстоящего маршрута всеми участниками путешествия, а также знание опасностей, которые встретятся им на данной трассе, и мер безопасности при преодолении ими опасных участков; не проверили у участников опыт предшествовавших путешествий; не потребовали документального подтверждения этого опыта, не проверили наличие медицинских справок, дату их выдачи и соответствие медицинского учреждения месту работы или жительства данного туриста, не проверили наличие необходимого картографического материала и степень его достоверности;
не проверена фактическая подготовленность группы к выходу на маршрут (практическая проверка степени технического мастерства и физической подготовленности), оснащение группы необходимым снаряжением и его состояние (вышедшее из строя, требующее ремонта, нестандартное или самодельное, соответствие предъявленного специального снаряжения его количеству, записанному в заявочной книжке);
неправильное определение контрольных пунктов и сроков их: прохождения; не установлен контроль за движением группы по маршруту;
в качестве руководителей семинара комиссия по туристским общественным кадрам допустила лиц, не имеющих необходимого опыта по проведению семинара в данном виде туризма; комиссия дала свое согласие на проведение учебного путешествия по маршруту, на котором сложность учебных объектов для практической отработки некоторых тем превышает допустимый для участников уровень; конкретный вид учебных объектов, их точное местонахождение (а следовательно, и точная дата проведения учебных занятий по данной теме), перечень отрабатываемых на них учебных вопросов, меры по подготовке объектов к занятиям и по обеспечению безопасности проводимых занятий не оговорены с комиссией; сложность маршрута учебного путешествия велика и при условии полного выполнения утвержденного учебного путешествия и учебных занятий приводит к значительному удлинению рабочего дня туристов, к их переутомлению; отсутствие контроля со стороны комиссии по туристским общественным кадрам и комиссии по данному виду туризма за правильностью подбора контингента обучаемых, выполнением учебного плана, качеством занятий, степени усвоения слушателями программы занятий при подведении итогов предпоходной подготовки, а также периодический контроль посещаемости занятий участниками семинара;
слабое изучение контрольно-спасательной службой района своего действия; КСС не использует отчеты групп, путешствовавших по данному району для пополнения сведений о районе, не определяет наиболее опасные, а также наиболее посещаемые участки по отдельным периодам, не разрабатывает заранее схемы проведения поисково-спасательных работ на подобных участках, что могло бы сократить время проведения этих работ, не способствует организации взаимных контрольных встреч отдельных групп, путешествующих по одному и тому же району в одно и тоже время. По прибытию группы на место КСС не проверила наличие маршрутной книжки и правильность ее оформления, соответствия состава группы, а в некоторых случаях и специального снаряжения утвержденному в книжке перечню, правильность разработки контрольных пунктов и сроков их прохождения с учетом особых для этого года климатических условий; о всех замеченных нарушениях КСС не сообщила в совет по туризму и экскурсиям, откуда прибыла данная группа; КСС не обеспечила претворение в жизнь тех или иных решений вышестоящих органов по обеспечению безопасности туристских мероприятий, не контролировала деятельность комиссий, а также туристских баз по профилактике несчастных случаев, не сумела дать принципиальную оценку неправильным действиям отдельных лиц или некоторых туристских клубов и секций, не способствовавших обеспечению безопасности; непринципиальность руководства КСС в четком определении причин, приведших к ЧП, а также лиц, виновных в происшествии, и мер их наказания; нежелание "выносить сор из избы", прикрытие недостатков в своей работе, в работе секций, комиссий, клубов или турбаз.

При разборе комиссия должна отметить, было ли проведено обсуждение данного несчастного случая в группе (если это имеет значение, то кратко указать итоги такого разбора), а также на совместном или раздельном заседании членов комиссии по данному виду туризма, МКК и (если несчастный случай произошел во время проведения семинара) комиссии по подготовке туристских общественных кадров. Для туристской базы - обсуждение на совете инструкторов. Проверить, есть ли протокол подобного заседания в части, касающейся данного происшествия. Кратко указать итоги обсуждения. Краткие выводы со стороны комиссии, назначенной советом по туризму и экскурсиям для расследования этого происшествия, о характере такого обсуждения, возможные его недостатки; обсуждение носило формальный характер, выступающие не проявили достаточную принципиальность, не пытались вскрыть истинные причины несчастного случая, выявить настоящих виновников происшествия и т. п. Комиссия должна особо отметить случаи нечестного поведения как участников путешествия, так и лиц, работающих в руководящих туристских органах (секциях, клубах, комиссиях, турбазах) при обсуждении происшествия. В случае, если обсуждение проведено не было, указать причину: не придавали значения в связи с незначительностью (на их взгляд) травмы у пострадавшего; пытались утаить от вышестоящих туристских организаций в связи с возможностью выявления тех или иных недостатков в деятельности секций, комиссий, клубов или турбаз.

Следующий важный раздел итогового документа - рекомендации, разработанные комиссией для общественных туристских органов или туристских организаций (туристских баз, кемпингов, экскурсионных бюро) по предотвращению аналогичных несчастных случаев.

В заключение итогового документа комиссия высказывает свое мнение о необходимости наказания виновных лиц (если такие есть). Об этом подробно говорилось в первом разделе данных рекомендаций. Следует иметь в виду, что любое решение о наказании должно содержать краткую формулировку конкретной вины данного лица.

Кроме того, комиссия должна высказать свои пожелания в адрес некоторых отдельных лиц, а также секций, клубов, комиссий или турбаз в деятельности которых при разборе данного несчастного случая были выявлены те или иные недостатки (если они имелись): заслушать на Президиуме совета по туризму и экскурсиям отчет о работе перечисленных выше туристских учреждений по обеспечению безопасности мероприятий в данном виде туризма (плановый или самодеятельный); считать необходимым серьезную проверку учебно-воспитательной работы областной комиссии по подготовке туристских общественных кадров со стороны вышестоящей, например, республиканской комиссии; рекомендовать отстранить от работы в комиссии (на определенный срок или на все время) члена МКК, комиссии по данному виду туризма или комиссии по подготовке туристских общественных кадров, допустившего ту или иную серьезную ошибку, например, в выпуске явно неподготовленной группы на сложный маршрут, в подборе руководящего состава семинара, в выборе района учебного путешествия, что привело к гибели или травматизму туристов и т.п. В этом случае комиссия должна привести краткую, но конкретную причину подобной рекомендации.

Члены комиссии высказывают также свои рекомендации по поощрению некоторых участников данной группы, других туристских групп, поисково-спасательного отряда и отдельных лиц за своевременные и самоотверженные действия по спасению жизни пострадавшего туриста.

Приложение

ПРИМЕР ТИПОВОГО ИТОГОВОГО ДОКУМЕНТА О НЕСЧАСТНОМ СЛУЧАЕ НА ПЛАНОВОМ ТУРИСТСКОМ МАРШРУТЕ

Н-ский совет по туризму и экскурсиям

АКТ № 1

О несчастном случае на плановом туристском маршруте 431-07-90

6 августа 1982 года Турбаза "Заречная"

Настоящий акт составлен комиссией в составе (условно):

председатель - Петров Ю. В., заведующий организационно-маршрутным отделом совета по туризму и экскурсиям;

члены - Богатских Ю. Д., инструктор контрольно-спасательного отряда;

- Рыжкин И. Г., старший лейтенант милиции, инспектор уголовного розыска РОВД;

- Вирин П. Е.. старший инструктор турбазы "Заречная";

- Горюнов В. А., заведующий приютом "Родничок".

1. Маршрут 431-07-90, местный, горнопешеходный, группа № 15.

2. Несчастный случай произошел 1 августа 1982 года в период 8.00-8.15 местного времени.

3. Место происшествия - река Восточная Гаинда в 6-и километрах от туристского приюта "Родничок" турбазы "Заречная".

4. Характер происшествия - утопление при переправе через горную реку.

5. Инструктор-методист группы - Погорелов Виктор Евдокимович.

6. Численность группы на маршруте на день происшествия - 35 человек.

№ пп. Фамилия, имя, отчество Пол Год рожд. Место работы Место жительства Исход
1. Козлова Екатерина Власовна жен. 1953 Лаборант горбольницы Сосновск, Жилина, 71, кв. 16 Смерть
2. Петрова Татьяна Анисимовна жен. 1955 техник завода "Химволокно" Беловск, Парковая, 9, кв. 53 Смерть

8. Состояние трассы удовлетворительное. Маршрут проверялся 15 июня 1982 года начальником туристского контрольно-спасательного отряда Баскаковым М. П., старшим инструктором туристской базы "Заречная" Вириным П. Е. и инструктором туристской базы Брук А. А.

9. Сообщение о несчастном случае поступило по рации, установленной на приюте "Родничок".

10. Сообщение поступило 1 августа в 13.10 директору туристской базы Карасеву В. Ю.. откуда по телефону немедленно было сообщено руководству совета по туризму и экскурсиям и начальнику контрольно-спасательной службы Рымину В. В.

11. Спасательный отряд туристской базы "Заречная" 1 августа в 14.20' автомашиной выехал до поселка Теренское, далее к месту происшествия - пешком. Спасательный отряд К.СС совета по туризму и экскурсиям выехал автомашиной 1 августа в 15.05 и прибыл к месту происшествия 2 августа в 03.00.

12. 29 июля группа № 15 в составе 35 человек под руководством инструктора-методиста Погорелова Виктора Евдокимовича вышла на маршрут и 31 июля находилась в ущелье реки Восточная Гаинда. Перейдя реку по имеющейся бревенчатой кладке и пройдя около 4 км по правому берегу, группа к 14ч поднялась к приюту "Родничок". Вскоре пошел сильный дождь, который не прекращался до утра 1 августа.

1 августа выход на дальнейший маршрут был назначен на 5 ч утра, однако из-за дождя выход состоялся только в 6.10. Во время движения к месту следующей переправы дождь шел с небольшими перерывами. Около 8 ч утра группа вышла к месту переправы на левый берег реки Восточная Гаинда. Установленной ранее кладки через реку инструктор не обнаружил. Очевидно, кладка была снесена потоком, уровень которого значительно поднялся из-за проливного дождя. Несмотря на высокую воду, на отсутствие необходимого снаряжения (веревка, репшнуры, карабины), инструктор принял решение на проведение переправы вброд в следующем порядке: цепочкой друг за другом, взявшись за руки, чередуясь мужчина-женщина-мужчина и т. д. Инструктор шел первым, замыкал цепочку староста группы. В момент начала переправы дождь усилился.

Инструктор Погорелов В. Е. начал переправу, не проверив выполнение туристами его команды и не обратил внимание, что сразу за ним идет подряд пять девушек. На середине реки, где уровень воды был выше колена, водный поток сбивает с ног сразу трех туристок: Макарову Н. А., Козлову Е. В. и Петрову Т. А. Инструктору удалось выбраться на противоположный берег и вытащить за собой Макарову Н. А. Туристка Корнеева А. Н., шедшая за Петровой Т. А., пыталась ей помочь встать, но сама была сбита водой. С помощью других туристов Корнеева была вытащена на правый берег, где находилась основная часть группы. Петровой Т. А. пытался помочь и турист Павлов Г. К., но и он был снесен потоком и лишь случайно сумел задержаться у большого камня, на который он затем вылез и под дождем просидел на нем около двух часов, пока его с помощью веревки не переправили на берег к группе пришедшие на помощь местные чабаны. Попытки инструктора оказать помощь снесенным туристкам Козловой Е. В. и Петровой Т. А. успеха не имели. Через 250 метров обе туристки скрылись в пене водопада, расположенного ниже по течению.

Вся группа, за исключением инструктора Погорелова, туристов Макаровой Н. А., Павлова Г. К. и унесенных потоком Козловой Е. В. и Петровой Т. А., находились на правом берегу реки. Погорелов В. Е. предпринимал попытки давать указания с левого берега, но из-за сильного шума реки их не было слышно.

Женщины были отправлены в недалеко расположенный кош. Мужчины пытались с помощью веревки, взятой у чабанов, переправить на правый берег инструктора и Макарову Н. А. Один из чабанов ушел на приют, чтобы оттуда сообщили о случившемся на турбазу. Двое других чабанов помогли туристам снять с камня Павлова Г. К.. а к 18.00, когда уровень воды стал снижаться, переправить на правый берег Погорелова В. Е. и Макарову И. А.

2 августа с помощью инструкторов-методистов Черепанова Ю. И. и Белова С. С., прибывших к месту происшествия в составе спасательного отряда турбазы "Заречная", группа была благополучно переправлена через реку, а 4 августа доставлена на конечную турбазу.

В ходе разбора причин несчастного случая было установлено, что администрация туристской базы "Заречная" не обеспечила строгого соблюдения утвержденных Центральным советом по туризму и экскурсиям "Примерных должностных обязанностей основных категорий работников туристских баз, автотурбаз, гостиниц, кемпингов системы Центрального совета по туризму и экскурсиям", "Инструкции о мерах по обеспечению безопасности туристов на туристских базах и маршрутах", "Положения о туристской контрольно-спасательной службе" и других директивных указаний Центрального совета по туризму и экскурсиям по вопросам предупреждения несчастных случаев на маршрутах.

Туристская база "Заречная" формально отнеслась к выполнению указаний Центрального совета по туризму и экскурсиям по осуществлению мероприятий по организации работы туристских маршрутов на случай опасных стихийных явлений, не обеспечила всего комплекса мероприятий, направленных на профилактику несчастных случаев с туристами и экскурсантами, предусмотренного постановлением Президиума Центрального совета по туризму и экскурсиям от 14 ноября 1975 г. "О чрезвычайном происшествии с группой туристов Всесоюзного маршрута № 30 в Краснодарском крае".

При опросе туристов из группы № 15 выяснились следующие обстоятельства:

В первый же день по прибытии туристов на турбазу "Заречная" с ними была проведена вступительная беседа старшего инструктора методиста Вирина П. Е. Он рассказал о правилах поведения туристов на турбазе, о распорядке дня, о предстоящем маршруте и экскурсионном обслуживании. Однако раздел о естественных препятствиях, которые туристы встретят на данном маршруте, и способах безопасного их преодоления был им опущен. Ничего не было сказано и о правилах поведения на маршруте, в том числе и в случае ухудшения погодных условий. Руководителем группы был назначен инструктор-методист Воронов Н. М.

Воронов И. М. с группой практически не работал, передав свои функции только что прибывшему на турбазу для работы инструктором Томилину Ю. И., который хотя и имел необходимый опыт работы с группами, но приказом по турбазе к этому моменту в должности инструктора-методиста не был оформлен.

С группой № 15 были проведены два 5-часовых тренировочных выхода, один под руководством инструктора Воронова Н. М., второй - под руководством Томилина Ю. И.

28 июля инструктор Воронов Н. М., сославшись на недомогание отказался идти с группой по основному многодневному маршруту.

29 июля группа в количестве 35 человек разместилась в автобусе, ожидая выезда к начальной точке маршрута. Прибывший с некоторым опозданием инструктор Воронов Н. М. привел и представил группе еще одного нового инструктора - Погорелова В. Е., который полностью еще не был готов к выходу на маршрут (группе пришлось заехать к нему домой за его личным снаряжением).

Таким образом, за короткий промежуток времени у группы № 15 сменилось три инструктора. Занятия, рекомендованные для подготовки туристов к совершению горного путешествия, не проводились. Директор турбазы о подобной смене инструкторов в известность поставлен не был.

Инструктор Погорелов В. Е. в нарушение установленных норм принял группу в количестве 35 человек и вышел на маршрут без оформленных маршрутных документов, без снаряжения, необходимого для обеспечения безопасности. Во время дождя вывел группу из приюта и несмотря на отсутствие кладки пытался вброд преодолеть достаточно серьезную горную реку. Переправа была проведена с грубыми ошибками:
отсутствовала предварительная разведка места переправы. Она была намечена там, где была установлена кладка - в наиболее узком месте реки, где поток был сильным;
место переправы выбрано рядом с расположенным ниже по течению водопадом;
не был выставлен пункт перехвата, не была организована страховка;
инструктор нд проверил выполнение туристами его указаний о порядке движения.

В ходе разбора несчастного случая комиссия выявила, что с инструкторским составом на турбазе систематических занятий по предупреждению несчастных случаев на маршруте, по оказанию первой медицинской помощи не проводилось.

Администрация турбазы слабо контролировала выполнение инструкторами своих обязанностей и не взыскивала строго за проявление ими недисциплинированности и безответственного отношения к своим должностным обязанностям.

На турбазе "Заречная" не была разработана четкая система контроля за движением групп на маршруте и оповещения на случай возникновения аварийной обстановки. Не было налажено регулярное и своевременное получение гидрометеоинформации и штормовых предупреждений. Плохо осуществлялся контроль за оснащением туристских групп необходимым снаряжением, что приводило к невозможности организации действенной страховки на горном рельефе и при переправах.

Отдел эксплуатации туристских баз и маршрутов областного совета по туризму и экскурсиям не принял своевременых мер по устранению недостатков, выявленных ранее на турбазе и ее маршрутах работниками контрольно-спасательной службы.

13. При оформлении маршрутных документов были допущены следующие нарушения:
в журнале учета выдачи маршрутных листов на туристской базе не был проставлен номер маршрутного листа, номер маршрута, не указаны фамилия, имя и отчество инструктора и участников туристской группы. Участники похода не расписались напротив своей фамилии о том, что они ознакомлены и обязуются соблюдать правила безопасности проведения туристского похода, охраны природы и памятников истории и культуры;
в графе 5 журнала учета выдачи маршрутных листов медицинский работник туристской базы должен был расписаться напротив фамилии каждого туриста, подтверждая, что данный турист прошел медицинский осмотр и может по состоянию здоровья участвовать в походе;
в графе 6 не были проставлены дата начала, дата и время окончания похода;
срок окончания похода из журнала и сроки прибытия на промежуточные пункты из маршрутного листа не были перенесены старшим инструктором-методистом туристской базы на настенный график контроля за прохождение" группами маршрутов.

Директор (старший инструктор-методист) туристской базы не проконтролировал заполнение всех граф журнала и не поставил под списком свою подпись.

В маршрутный лист директором (старшим инструктором-методистом) не были вписаны дополнительные указания по мерам безопасности в случае ухудшения метеорологических условий.

Инструктор Погорелов В. Е., получив маршрутный лист с подписью директора туристской базы и с проставленной печатью, не заполнил его при выходе на маршрут, а сделал это (да и то не в полной мере) на одном из переходов. Директор базы также допустил грубейшее нарушение, подписав незаполненный маршрутный лист и поставив на него печать. Инструктор Погорелов В. Е., принимая группу, не проверил обеспеченность ее необходимым снаряжением для большей безопасности движения (веревка основная, репшнуры, карабины).

14. Медицинский осмотр туристов врачом туристской базы перед выходом на маршрут не проводился.

15. 2 августа при обследовании русла реки в 3-х километрах ниже по течению от места переправы на левом берегу между большими камнями обнаружено тело Козловой Е. В. Ориентировочно в 4-5 км от этого места обнаружены также отдельные вещи, принадлежавшие, по свидетельству очевидцев, покойной Козловой Е. В. (свитер красного цвета, куртка типа болонья синего цвета).

3 августа после установления обычного для данной реки уровня воды в 17-и-километрах от места переправы обнаружено тело Петровой Т. А., попавшее в затор из коряг. Рюкзак погибшей не найден.

В присутствии сотрудников РОВД в том и другом случае составлены акты о поднятии тел погибших.

Найденные тела транспортированы членами туристских контрольно-спасательных отрядов в морг районной больницы для производства судебно-медицинской экспертизы. После проведения экспертизы тела погибших были доставлены в аэропорт для отправки к местам захоронения.

16. В поисково-спасательных работах кроме туристов группы № 15 и местного населения принимали участие двадцать спасателей, всего 31 человек.

17. Поисково-спасательные работы проводились с 1 по 3 августа.

18. Стоимость затрат на поисково-спасательные работы составила одну тысячу шестьсот семьдесят восемь рублей.

19. Выписка из акта № 57:

На основании судебно-медицинского исследования трупа гражданки Козловой Екатерины Васильевны, 1953 года рождения, произведенного в помещении морга судмедэкспертизы 4 августа 1982 года судмедэкспертом Суриным К. И., установлено:

Патолого-анатомический диагноз

Утопление в воде. Полнокровие внутренних органов. Темная жидкая кровь в правой половине сердца и крупных сосудах. Острая эмфизема легких, пятна Рассказова-Лукомского под легочной плеврой. Отек ложа желчного пузыря. Ссадины и кровоподтеки на передней поверхности грудной клетки. Над бровями, на лбу и левой височной части черепа имеются проникающие ранения.

Заключение

На основании судебно-медицинского исследования трупа гражданки Козловой Екатерины Васильевны, 1953 года рождения, лабораторных данных и с учетом предварительных данных смерть гражданки Козловой Е. В. насильственная, последовала 1 августа 1982 года в результате утопления в воде. Перед смертью гражданка Козлова Е. В. была в трезвом состоянии. Заведующий отделом судебно-медицинского исследования трупов Иванов А. Ф.

Выписка из акта № 58 о судебно-медицинском исследовании трупа гражданки Петровой Татьяны Анисимовны также воспроизводится в итоговой документе. Акт о несчастном случае составлен в пяти экземплярах:

Экз. № 1 - в Центральный совет по туризму и экскурсиям;
Экз. № 2 - в Российский республиканский совет по туризму и экскурсиям.
Экз. № 3 - в краевой совет по туризму и экскурсиям.
Экз. № 4 - в дело областного совета по туризму и экскурсиям.
Экз. № 5 - в дело туристской контрольно-спасательной службы.

Председатель комиссии Ю. В. Петров

Члены комиссии: Ю. Д. Богатских

И. Г. Рыжкин

П. Е. Вирин

В. А. Горюнов

Сканирование и обработка текста: Mike (Клуб туристов "Московская застава"), 2005.

1 1
Комментарии
Список комментариев пуст
Добавить публикацию