Конец декабря и начало января. Мне говорили, что это не самое удачное время для первого знакомства с Карпатами, и в чем-то они правы оказались
)
Но сначала мне оооочень повезло с погодой - 2 дня тепла и солнца!!!!! успела сбегать на Говерлу, и на пару соседних вершинок. А затем налетел циклон, и я 8 дней(с небольшими перерывами) ждала погоды на Биостанционаре. Петрос взаимностью так и не ответил...
Не дождалась, и уехала в Крым. Перед этим случайно встретила своих знакомых крымчан, они ходили по Свидовцу, и у них за 2 дня было аж 2 часа прямой видимости, а остальное туман.
А у меня нынешний поход получился настолько цивилизованным, что его. пожалуй, и нельзя назвать походом
, скорей, это короткие вылазки с ночевками в тепле - в котельной, на Биостанции.
"Карпаты для чайников!" - ну, или для тех людей, котором по каким-то причинам не хочется связываться с обустройством ночлега - зимой это не самая приятная часть работы.
Фотографии . На них запечатлены светлые моменты(во всех смыслах светлые - светлоголубой Черногорский хребет под жарким солнцем...) Фотоальбом начинается радостно, с солнечных фотографий, а заканчивается печальными серыми туманами...
Впрочем в туманном лесу тоже было красиво - в такую погоду все ели аристократического происхождения - голубой хвои
Мельчайшие частички инея тонким слоем окрасили каждую иголку в снежный цвет, бережно и аккуратно, а солнечный свет, многократно просеянный сквозь туманный фильтр - добавил хвое благородной голубизны. У нас, на равнине, именно такой красоты не бывает... И вообще карпатские ели сильно отличаются от наших русских и финских не только сезонным нарядом, но и формой. Их лапы похожи одновременно на иву (своей плакучестью, уклон у веток градусов 70-90, нифига себе хвойные сбросы! наверно, по ним лазают какие-нибудь гномы-альпинисты:)) и пальму - очень узкие и острые ветки, уже не лапы, а листья.
На окраине Квасов есть знаменитый минеральный источник, и вода там действительно на вкус сильно отличается от обычной.
Часто спрашивала дорогу, время отправления поезда и т.п. - местное население отвечало на причудливой смеси украинского и русского, если что непонятно - переспрашивала, охотно повторяют и дружелюбно объясняют
i]Мне приятно думать, что наш Приполярный Круг на наречии белых медведей зовётся Югом. (с)Е. М.
)
Но сначала мне оооочень повезло с погодой - 2 дня тепла и солнца!!!!! успела сбегать на Говерлу, и на пару соседних вершинок. А затем налетел циклон, и я 8 дней(с небольшими перерывами) ждала погоды на Биостанционаре. Петрос взаимностью так и не ответил...
Не дождалась, и уехала в Крым. Перед этим случайно встретила своих знакомых крымчан, они ходили по Свидовцу, и у них за 2 дня было аж 2 часа прямой видимости, а остальное туман.
А у меня нынешний поход получился настолько цивилизованным, что его. пожалуй, и нельзя назвать походом
, скорей, это короткие вылазки с ночевками в тепле - в котельной, на Биостанции.
"Карпаты для чайников!" - ну, или для тех людей, котором по каким-то причинам не хочется связываться с обустройством ночлега - зимой это не самая приятная часть работы.
Фотографии . На них запечатлены светлые моменты(во всех смыслах светлые - светлоголубой Черногорский хребет под жарким солнцем...) Фотоальбом начинается радостно, с солнечных фотографий, а заканчивается печальными серыми туманами...
Впрочем в туманном лесу тоже было красиво - в такую погоду все ели аристократического происхождения - голубой хвои
Мельчайшие частички инея тонким слоем окрасили каждую иголку в снежный цвет, бережно и аккуратно, а солнечный свет, многократно просеянный сквозь туманный фильтр - добавил хвое благородной голубизны. У нас, на равнине, именно такой красоты не бывает... И вообще карпатские ели сильно отличаются от наших русских и финских не только сезонным нарядом, но и формой. Их лапы похожи одновременно на иву (своей плакучестью, уклон у веток градусов 70-90, нифига себе хвойные сбросы! наверно, по ним лазают какие-нибудь гномы-альпинисты:)) и пальму - очень узкие и острые ветки, уже не лапы, а листья.
На окраине Квасов есть знаменитый минеральный источник, и вода там действительно на вкус сильно отличается от обычной.
Часто спрашивала дорогу, время отправления поезда и т.п. - местное население отвечало на причудливой смеси украинского и русского, если что непонятно - переспрашивала, охотно повторяют и дружелюбно объясняют
i]Мне приятно думать, что наш Приполярный Круг на наречии белых медведей зовётся Югом. (с)Е. М.
Мне приятно думать, что наш Приполярный Круг на наречии белых медведей зовётся Югом. (с)Е. М.